-------- Original Message --------
Subject: Nabokov hat diesen � ersten Satz aus Tolstois "Anna Karenina" ...
Date: Sun, 05 Feb 2006 00:37:20 -0500
From: Sandy P. Klein <spklein52@HotMail.com>
Reply-To: SPKlein52@HotMail.com
To: SPKlein52@HotMail.com


Â
sueddeutsche.de - bin schon informiert
Â
complete article at following URL:Â Â http://www.sueddeutsche.de/,tt3m3/kultur/artikel/115/69046/Â
Â

Trennung

Gute Scheidung, schlechte Scheidung

Wenn man sich nur "gut" und freundschaftlich trennt, nehmen die Kinder nur geringen Schaden, glauben viele Scheidungswillige. Aber auch ohne Schlammschlacht tragen vor allem die Kinder das Leid.
Von Christine Brinck

Â


"Alle glücklichen Familien ähneln einander; jede unglückliche ist auf ihre Art unglücklich". Nabokov hat diesen berühmten ersten Satz aus Tolstois "Anna Karenina" in "Ada" einfach umgedreht. Beide Versionen haben ihre Verteidiger - je nach Blickwinkel und Erfahrung der Erwachsenen.

Für die meisten Kinder aus unglücklichen Familien und die Scheidungsforscher hat wohl eher Tolstoi Recht. Anna Kareninas traurigem Ende zum Trotz sind es Kinder wie ihr kleiner Sohn Serjoscha, welche die Hauptleidtragenden unglücklicher und geschiedener Ehen sind.

Sie sind der Fürsorge ihrer Eltern überantwortet, doch diese lassen es bei Trennung und Scheidung an eben dieser mangeln. Mittlerweile werden bei uns mehr als 200.000 Ehen pro Jahr geschieden.

Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â
Â

--
Search the Nabokv-L archive at UCSB:

Â

Â



Search the Nabokv-L archive at UCSB:

The NABOKV-L Archives are fully searchable via the Web

Â

Contact the Editors

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.