The Greek word "skia" (shadow) plays another, indirect, role in Pnin besides the skiagraph to which A. Bouazza refers. Recall that a squirrel plays a significant role in the novel; the word "squirrel" derives from the Greek "skia" plus "oura" (tail), reflecting the fact that squirrels generally have a bushy tail that casts a shadow, or suggests the animal's shadow. The Modern Greek word for squirrel is "skioura"; the "l" in the English ultimately derives from a Latin diminutive. Earl Sampson On 5Jan2007, at 2:33 PM, A. Bouazza wrote: Arial0000,0000,FFFFDear Jansy,   Arial0000,0000,FFFFMy epigraph for the following explicatory note is:   Arial0000,0000,FFFF"I do not know who "Baron Corvo"and (Professor?) Firbank are..." Strong Opinions, p.213.   Arial0000,0000,FFFFI must confess to a Rolfian penchant for borrowing Old Greek words, and although I would not go so far as to use, for instance, rhypokondylose, I have not been berated for another one which I sneaked into my posting of December 15th. Arial0000,0000,FFFFSciothery is skiothereia meaning "shadow-hunting" and skiotheron, literally shadow-hunter or catcher, is a sundial, a gnomon. Arial0000,0000,FFFFRemember skiagraph in Pnin. By the way, both umbra and skiá have the meaning of "an uninvited guest." Arial0000,0000,FFFFThe Latin sciolus is unrelated as it is derived from scire, to know. Arial0000,0000,FFFFI don't know the English, French, Dutch, Latin and Old Greek equivalents of the charming Portuguese siar, but Classical Arabic is rich in such animal as well as human motions, gestures, gaits, postures etc etc.; it even has a word for Gradus' "chaimpanzee slouch of his broad body and short hindlegs," Pale Fire, p. 277.  However, I am reminded of an observation in The Gift that when a bird (a crow?) alights it adjusts one wing.   Arial0000,0000,FFFFA. Bouazza. -----Original Message----- From: Vladimir Nabokov Forum [mailto:NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU]On Behalf Of jansymello Sent: 05 January 2007 03:06 To: NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU Subject: Re: [NABOKV-L] Shadow Hunters & Sundials A. Bouazza wrote about "the recent sciothery or hunt for the waxwing's shadow or, more exactly...",  before recreating the shades of Luzhin's nose creating a kind of sundial -  as precise as if it'd been inspired by Aqua's moustachioed clock.  He also mentions Proffer's study that creates a "a sciotherical list of what he called "sun and shade images" as they occur in Lolita (and elsewhere), Keys to Lolita, pp. 105-107 (and 121-124)", and indicated pages 105-106 of this book, for the light they shed on [the] enumeration of VN's tessellate and reticular imagery. "  < Jansy 0000,0000,EEEESearch the Nabokv-L archive at UCSB 0000,0000,EEEEContact the Editors All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors. 0000,0000,EEEEVisit Zembla 0000,0000,EEEEView Nabokv-L PoliciesSearch the Nabokv-L archive at UCSB 0000,0000,EEEEContact the Editors All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors. 0000,0000,EEEEVisit Zembla 0000,0000,EEEEView Nabokv-L Policies Geneva"The most beautiful experience we can have is the mysterious ... the fundamental emotion which stands at the cradle of true art and true science." - Albert Einstein (1879-1955).