-------- Original Message --------
Subject: Re: [NABOKV-L] QUERY: Red Wop Explained, help from German speaker, please!
Date: Fri, 19 Feb 2010 22:10:50 -0500
From: Matthew Roth <mroth@messiah.edu>
To: <NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU>


Jansy,
I'm not sure those quote marks absolutely means that VN was quoting Wilson, but it's worth checking.

I would greatly appreciate a German speaker translating the following link for us. It apparently refers to an anagram for "redwop," but I can't make it out with my limited Deutsch. Here it is:

http://books.google.com/books?id=B9IUAAAAYAAJ&pg=PA689&dq=redwop&lr=&as_drrb_is=b&as_minm_is=0&as_miny_is=&as_maxm_is=0&as_maxy_is=1961&as_brr=0&cd=11#v=onepage&q=redwop&f=false

Also, I found another source that says red wop refers to alchol. See here:

http://books.google.com/books?id=4yaGePenGKgC&pg=PA554&dq=red+wop+inexpensive&lr=&as_brr=0&cd=1#v=onepage&q=red%20wop%20inexpensive&f=false

Best,
Matt
Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal"
Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.