Dear Stan: what's happened with Liverpool FC, did it win?
 
Concerning anagrams, I found out that "Les Anglo-Saxons sont friands de ce genre de jeu de mots. Notons pour exemple celui-ci, apparu au cours de la Seconde Guerre mondiale : The Germans soldiers : Hitler's men are dogs." 
There is no mention of Nabokov's "nazitrap/partizan," whose playfulness with words allowed him to be rather critical of any philosophical or esoteric significance related to this kind of word-game.
One example is to be found in "Bend Sinister": The tyrant Paduk used to assign anagrammatic nicknames to his classmates,“not from any sense of humour, which he totally lacked, but because, as he carefully explained to new boys, one should constantly bear in mind that all men consist of the same twenty-five letters variously mixed.
And from the French Wiki I also gleaned an exception that might break havoc with Paduk's rule:  Albert Einstein: Rien n'est établi. 
 
.............................................................................................................
Stan Kelly-Bootle: ANAGRAMS!! + NABOKOV!! = AA! + BANG! + NO MARKS! + VO!
AA: (American) Automobile Association; guide used by VN in tracking HH/Lol’s itineraries & motels. Also a cry of astonishment.
BANG: sound of HH’s gun killing Quilty. Also idiom = drop dead!
NO MARKS: low score for irrelevant anagrams! Also phonetic ref. to VN’s aversion to Karl Marx, a famous co-founder of Communism.
VO: abb. Voice Over = cinematic device used in Kubrick’s Lolita, providing HH’s inner thoughts.

Stan Kelly-Bootle, DHFS (Dead-Horse Floggers’ Society).
MAA. AMS, ASCAP, AAAS.

Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal"
Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.