Alexey Sklyarenko:[to SKB: lammer = I need help here! So many possible allusions?] Cf. : "Vivian Darkbloom ('Notes to Ada'): lammer: amber (Fr: l'ambre), allusion to electricity."
Jansy Mello:  "lammer"  in ADA is also related to Sir Walter Scott's novel and to the Donizetti opera it inspired: " Lucia de Lammermoor."  Perhaps SKB was referring to modern terminologies and slangs related to computer technologies and practives ( the lammers and the hackers?)
 
Amber is a recurrent term (such as the thrifty ant emprisoned or embalmed in it, in PF. In "Bend Sinister" there is a connection bt. Ember and amber*), as are VN's variations on "water language", aquatic experiences and electricity - all of them generating a wide range of insufficiently explored allusions, or so it seems to me... 
A.S's information about the relation bt. "ambar and the Russian for barn" is fascinating**.
 
.....................................
*- "He found his spare glasses and then the familiar number with the six in the middle resembling Ember's Persian nose, and Ember put down his pen, removed the long amber cigarette-holder from his thickly pursed lips and listened.
** - I wonder if ember/ambar/barn  has any significative association to the "burning barn" in ADA
 
 
Google Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal" Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options Visit AdaOnline View NSJ Ada Annotations Temporary L-Soft Search the archive

All private editorial communications are read by both co-editors.