Possibly duplicated e-mail.
Checking email configuration system.

 

De: Jansy Berndt de Souza Mello [mailto:jansy@aetern.us]
Enviada em: segunda-feira, 17 de fevereiro de 2014 00:44
Para: 'Nabokv-l@Listserv.ucsb.edu'
Assunto: RES: [NABOKV-L] [Old SIGHTING] Nabokov's Berlin: Nabokov, art and evil

 

ABouazza [ to JM’s “Nabokov dismissed Faulkner's "corn-cobby" writing - and I cannot remember any other critical assessment by him in relation to the writers McCullers has deftly assembled…] As an aside in relation to VN’s views on Faulkner, see Wyndham Lewis’s devastating critique of William Faulkner in “William Faulkner: The Moralist with a Corn Cob” in his Men Without Art [1934] (Santa Rosa: Black Sparrow Press, 1987)  –VN would have agreed with much in that article.

 

Jansy Mello: Carson McCuller’s glissando essay, despite its brevity, arose my curiosity about the elements she considered both Faulkner and Dostoevsky shared independently of their different heritage. She departed from a perspective on art that was quite distinct from Nabokov’s but which I find hard to dismiss. As Dr.D. Martinsen has pointed out, there “ are multiple references to Ivan’s “all is permitted” in Lolita. “ - and I wish that in the near future we’ll be able to access her paper about it.

The  “corn-cob” image Nabokov employed was always present in my mind and, thanks to your reference to W. Lewis’s use of it, I came to a blog that explores exactly this issue: “…The question I have set out to answer is: Would Vladimir Nabokov have liked Lewis? As people, I'm sure they wouldn't have gotten along. And perhaps Nabokov would have been a bit too much an aesthete to please Lewis, and Lewis too much of a politician to please Nabokov. But they do have a lot in common, especially as critics [  ] They both make delightful fun of William Faulkner, in precisely the same way. In a chapter titled "The Moralist With the Corn-Cob" Lewis produces impressive lists of stupid words over-used by Faulkner, such as "myriad" and "sourceless." [and]  concludes, "William Faulkner is not an artist: he is a satirist with the shears of Atropos more or less: and he is a very considerable moralist—a moralist with a corn-cob!" I must confess that I had no idea what all this corn cob business was about. I found it to be a funny phrase, and I supposed it was some sort of good joke. Luckily I kept the image in my head. Because it was the key to settling the question, "Would Nabokov and Lewis get along?" [  ] Nabokov says …”I've been perplexed and amused by fabricated notions about so-called Great Books. For instance… Faulkner's corn-cobby chronicles.” Corn-cobby chronicles! I almost fell out of my seat when I first heard Nabokov utter those divine words. At first I thought it was evidence that Nabokov had in fact read Lewis—that he was making fun of Faulkner via Lewis's essay, "The Moralist with the Corn-Cob." A bit of further research revealed that in fact in Faulkner's novel Sanctuary one character rapes another with a corn cob. I'm happy I've never read that book.
Adam Swick   br/2010/02/faulkners-corn-cob-how-i-know-nabokov.html




Este email está limpo de vírus e malwares porque a proteção do avast! Antivírus está ativa.


Google Search
the archive
Contact
the Editors
NOJ Zembla Nabokv-L
Policies
Subscription options AdaOnline NSJ Ada Annotations L-Soft Search the archive VN Bibliography Blog

All private editorial communications are read by both co-editors.