In my post of Feb. 13, 2015, there is a bad misprint:
 
In the penultimate (not "fourth") line of Vospominanie ("The Remembrance," 1828) Pushkin twice repeats the word gor'ko (bitterly):
 
i gor'ko zhaluyus', i gor'ko slyozy l'yu
And I bitterly complain and I bitterly shed tears.
 
In the fourth line of the poem son (sleep) is mentioned:
 
i son, dnevnykh trudov nagrada
and sleep, the reward of diurnal labors.
 
The characters of The Waltz Invention include the reporter Son (Trance).
 
Alexey Sklyarenko
Google Search
the archive
Contact
the Editors
NOJ Zembla Nabokv-L
Policies
Subscription options AdaOnline NSJ Ada Annotations L-Soft Search the archive VN Bibliography Blog

All private editorial communications are read by both co-editors.