----- Original Message -----
Sent: Sunday, June 29, 2003 8:06 PM
Subject: Fw: ...on drinking terms with vn
----- Original Message -----
Sent: Sunday, June 29, 2003 12:29 AM
Subject: ...on drinking terms with vn
Julian Barnes pays tribute to the
great
Flaubert
scholar Jean Bruneau, who died this month
Saturday June 28,
2003
The Guardian
It is now almost a commonplace that
the best biography
of
Flaubert consists of his Correspondence. Biographers tell
the
facts; the letters reveal the man. Gide wrote that "for more
than
five years the Correspondence took the place of the Bible at
my
bedside. It was my reservoir of energy." Sartre, who
fought
Flaubert all his life, considered the letters a perfect example
of
free-association from the pre-Freudian couch. Even those
who
find the novels too perfect, too worked, often succumb to
the
directness, exuberance, wit, argumentativeness and
unfettered
intelligence of the letters.
It is now 30 years since the first volume of the Pleiade edition
of
the Correspondence appeared. Three more followed at long
and
unpredictable intervals. By the time the fifth and final
one
appears, in a year or two's time, it will have taken
a
century-and-a-quarter from the writer's death in 1880 to
establish
as definitive a text of as many of the letters as has
proved
possible. In charge of this work from the beginning was
Jean
Bruneau, who died earlier this month with the end of his
life's
work nearly in sight.
Bruneau was born in Nancy in 1922, the son of the
grammarian
and lexicographer Charles Bruneau. At the age of 19 he
joined
the Resistance, was arrested in the Jura in 1944 and
deported
to Dachau. After the war he went to teach in America and
began
dividing his time between chairs at Lyon University and
Harvard.
In America he was on drinking terms with the
pre-Lolita
Nabokov, and used to be summoned by Marguerite
Yourcenar
whenever she felt the urge to have a conversation in
Greek
(Bruneau's wife Lavinia would slip off into the Yourcenar
garden,
which she grew to know well). In 1962 he published Les
Debuts
litteraires de Gustave Flaubert, which led to his being invited,
in
the mid-1960s, to edit the Pleiade Correspondence. The job
was
frugally rewarded, and his academic life continued as before;
but
from that point on the Bruneau dining table would have to
be
cleared of Flaubert letters before the family could eat.
Flaubert's letters had first been given to the world by his
niece
Caroline (who suppressed indecencies, corrected
his
punctuation and tidied up his phrasing). Fuller editions
followed,
but they were far from perfect; some had active
misreadings
(Flaubert's handwriting is often hard to decipher); none
had
adequate editorial backup. Bruneau established the
text,
tracked down new letters, and provided a formidably
detailed
critical apparatus: the appendices, notes and variants to
Volume
Three, for instance, take up more pages than the text
itself;
there are letters written in reply to Flaubert, excerpts from
the
Goncourt Journal, third-party documents, historical
background,
all of which bring amplification, corroboration, or, if
necessary,
contradiction to the master's utterances. Flaubert only has
to
mention in passing a book he might have dipped into
for
Bruneau to give a succinct and pertinent summary of it.
You
begin with words and you end up with a world. The
editorial
knowledge and scholarship were unmatchable; but Bruneau
also
had the perfect editorial temperament. He was modest
yet
deeply tenacious; self-effacing yet filled with a drive for
perfection
and completeness.
He had many successes - in 1974 he discovered Louise
Colet's
then unpublished Mementoes in Avignon - and some
inevitable
failures. Owners of letters could be reluctant to take the
wider
view, suspecting (often rightly) that publication would reduce
the
value of what they owned. Bruneau also came up
against
narrow-mindedness and pig-headedness. For instance,
Flaubert
wrote hundreds of letters to his publisher Michel Levy, many
of
which appeared in the Conard edition (1926-33). Later, a
further
102 turned up, published in 1965 in a tiny edition by
Levy's
successor, Calmann-Levy. When Bruneau applied
for
permission to reprint them, in his second volume (1980), he
was
told he could cite the Conard letters in full, but use only the
date
and first line of the 102 published 15 years previously.
Such
situations require both tact and a holding of temper. Also
a
continual optimism: believing that letters will turn up is
often
necessary to making them turn up. To the end of his
life,
Bruneau was convinced Flaubert's letters to the
English
governess Juliet Herbert (and hers to him) would
eventually
resurface.
The curmudgeonliness of proprietors contrasted sharply with
the
generosity prevalent among Flaubert scholars. When
Francis
Steegmuller was preparing his two-volume English edition of
the
letters, Bruneau simply gave him free access to all that he
knew
and held (so that some late letters appeared in
English
translation before they did in French original). In 1981,
Alphonse
Jacobs established the definitive text of the
magnificent
exchange between Flaubert and George Sand; later,
when
Bruneau got to that point in the Correspondence, Jacobs
simply
allowed him to reproduce everything.
Much of this was down to Bruneau's personal as well
as
professional qualities. The Flaubert
website
(www.univ-rouen.fr/flaubert),
announcing his death,
described
him as "unassuming, straightforward and scrupulous", one
who
never failed to acknowledge the tiniest article from the
most
junior Flaubertiste. The only time I met him, he was
already
aware that his mental powers were failing (a consequence, it
is
thought, of his wartime treatment); he handled the situation
with
exquisite courtesy and gentle regret. When it became clear
that
he would be unable to finish the final volume, he handed over
to
Yvan Leclerc, professor at Rouen University. By the time
Leclerc
completes the final volume, he will have been at work for
seven
or eight years; but in the true tradition of Flaubert editors, it
is
Bruneau's name that he will place on the title-page.
The Flaubert website ended its announcement of
Bruneau's
death with a quote from the first volume of the
Correspondence.
The novelist, writing from Constantinople in 1850, on hearing
of
the death of Balzac: "When a man we admire dies, we
are
always sad." Many who never met Bruneau, but who
learned
over decades to absorb his precise, humane and
scholarly
presence through a trail of prefaces and square brackets
and
notes and addenda and notes to addenda, will be saddened
by
his death. When Alphonse Jacobs was dying in 1986, he
wrote
to Bruneau: "Please do not pity me: I feel no pity for myself.
I
think that my life has had a certain usefulness. I have done
one
thing that I think will endure." Bruneau quoted these words
when
he wrote Jacobs's obituary in Le Monde. Those who
admired
Jean Bruneau will trust that he realised he had done one thing
-
one very large thing - which will truly endure.