EDNOTE. Yes, the swan gag is in Chapter IV of _Kamera obskura_, the Russian original of _Laughter in the Dark._ VN's father was, TW, a connoisseur of opera and saw every major European opera singer perform. He also wrote about opera and doubtless knew the anecdote.
---------------------------------------
Левандовская
поблагодарила, степенно возразив, что сегодня устала и остается дома. "Можно вам
сказать два слова?" - недовольно проговорил Мюллер и встал со стула. "Выпейте
еще чашку", - спокойно предложила Левандовская. Он пожал плечами, окинул Магду
каким-то хлещущим взглядом, но вдруг просиял добродушной улыбкой, сел на диван
рядом с ней и принялся рассказывать серию анекдотов о каком-то своем приятеле
певце, который в "Лоэнгрине" не успел сесть на лебедя и решил ждать следующего.
Магда кусала губы и вдруг наклоняла голову, помирая со смеху. У Левандовской
уютно трясся бюст.