Jamie McEwan wrote:

 

In spite of Mr. Twiggs' eloquent essay, I cannot bring myself to believe the Shade poem is a piece of deliberate kitsch …… I could easily imagine scoffing, for example, at this convoluted sentence, product of  another of VN's unreliable narrators--yet I believe it is intended seriously (and I quite like it): "I know that the common pebble you  find in your fist after having thrust your arm shoulder deep into water, where a jewel seemed to gleam on pale sand, is really the coveted gem though it looks like a pebble as it dries in the sun of  the everyday."   Similarly, I believe that Shade's poem has genuine merit, though it may seem common kitsch when exposed to the eye of ridicule.

 

Jim Twiggs wrote:

 

On the question of the merits of John Shade’s poem, I stand with such doubters as Walter and Charles. In my view Pale Fire is a brilliant, pitch-black comic novel that contains an artfully constructed but deliberately --- and often deliciously --- bad poem.

 

[one of]  my all-time favorites: The Stuffed Owl: An Anthology of Bad Verse, edited by D.B. Wyndham Lewis and Charles Lee …

 

To my mind at least, and to my ear as well, John Shade’s poem--despite some good lines, some striking images, and some genuinely moving passages—bears most, if not all, of the marks of bad verse as set forth by Wyndham Lewis.

 

Not unnaturally, I enjoyed Jim Twiggs’ essay. Unsurprisingly, I go right along with him on those criticisms that he applies to those parts which don’t contain good lines, striking images or moving passages; which is quite a substantial chunk of the whole. It is a curate’s egg, but I do find I have to make quite an effort to match the deference of the curate.

 

Where I’m not so convinced is in JT's interpretation of the Hodge epigraph, but that can perhaps be left to later discussion.

 

Few, I suspect, involved in any creative endeavour remain totally unassailed by self-doubt at some point. Their egos are sufficiently strong to trust themselves, but, unless they are abnormally thick-skinned, they will make allowance for the doubting of others, too.

 

With Jamie McEwan, I don’t quite believe that the verse is entirely a piece of deliberate kitsch, through and through. Nevertheless, it does positively invite some ridicule, and many have accepted the invitation. How this has come about, I’m not sure, but it also seems to me that in many parts of the commentary Kinbote is actually speaking with VN’s voice. This strikes me most, perhaps, in his final note (to the non-existent line 1000); eg “I reread Pale Fire more carefully. I liked it better when expecting less.”  It is almost as if VN were applying some form of self-criticism to his own composition. I often have the feeling when looking at something I have written myself, that it is as if it had been written by another person. Sometimes it seems bad, at other times it seems not as bad as all that. Sometimes, but only very occasionally, it seems quite good. I believe that VN had doubts about the quality of his own English verse. It is his English prose which is genuinely poetic.

 

As for the sentence quoted by JMcE: "I know that the common pebble you find in your fist after having thrust your arm shoulder deep into water, where a jewel seemed to gleam on pale sand, is really the coveted gem though it looks like a pebble as it dries in the sun of  the everyday", I don’t find it ridiculous at all; it doesn’t seem to invite any ridicule, and I wouldn’t want to ridicule it. Is JMcE suggesting that what it is saying could be applied to Shade’s poem?  Could it be that what VN had first envisioned as a gem later struck him as a pebble, but that he persisted in wanting it be a gem?  And invented Kinbote to help him?

 

The mention of Wyndham Lewis’s Stuffed Owl reminded me strongly of FitzGerald’s frequently quoted comment on his Khayyam: “Better a live sparrow than a stuffed eagle”. The Stuffed Owl came out in 1930. As usual, one wonders whether VN knew it, and must assume that he did.

 

Charles

Search the Nabokv-L archive at UCSB

Contact the Editors

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.

Visit Zembla

View Nabokv-L Policies