[EDNOTE.  As someone who studies VN's allusions to European "fairy tales," in particular, I would be most interested in hearing responses from Slavicists on whether or not VN refers to Russian or Slavic folklore.  SES]
SS:  I think I was not sufficiently precise when I told that  there is no folklore in VN's works. I would say rather that there is no direct use of Russian or Slavic folklore.
 
 
A very quick comment, may I? Tchekov's Fata Morgana's Monk, Gogol, Karel Kapek... Aren't these often, although lightly or indirectly alluded by VN when he recreates an eerie landscape that is similar to these other authors own brand of live "Folklore"?
PS: Rimsky- Korsakov's The Legend of the Invisible City of Kitezh is perhaps the oeuvre SS alluded to.  It may be heard, for example, with the Kirov Chorus and Orchestra, ST. Peterburg, recording of it (Philips).  Nabokov's reference to Lake Kitezh in ADA was very brief and, as it is usual in VN, very brief comments on his part are almost always the most important ones. 
 
VN's appreciation of Gogol and other non-Russian writers, as Karel Kapek should be  
 
 
 
 
 
 
 
 

Search the Nabokv-L archive with Google

Contact the Editors

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.

Visit Zembla

View Nabokv-L Policies