>Perhaps "metaphoric" is a term that is better than "allegoric" in dealing with how VN uses his life in his work.  "Allegoric" is a prose term; "metaphoric" is a poetic one.  We are, after all, dealing with a poet here.
 
Kakoe b schast'e ili gore
Ni pelo v prezhnie goda,
Metafor, dazhe allegoriy
Ya ne chuzhdalsya nikogda.
 
Whatever happiness or grief
Would sing in the past years,
I have never shunned
Metaphors, or even allegories.
 
The first stanza of a Russian poem (the fifth one in the cycle "Seven Poems") written in the nineteen fifties.  There is an allegory (or metaphor?) of death in the second (and last) stanza. I apologize to Nabokov's shadow for my translation.
 
I also apologize to Borges' shadow for misspelling the title of his story ("Aleph").
 
Alexey Sklyarenko 
Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal"
Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.