JM: In the two latest reviews
sent by S.Klein (with an incrusted other)*, the luxurious edition of
TOoL ( in "economically challenged times") remains an object of wonder,
inspite of a vision of Laura as the "culminating
bunny." However, as "Plagiarist Gregory"
concludes, Nabokov loved English "with the devotion of a convert"..."to
become a great titan of 20th-century literature."
From John Simon's itemizations, one was
particularly interesting by calling attention to ToOL's list of
writer's names beginning "with M... a joke by a mannered
alphabet?" because I couldn't avoid
remembering Aunt Maud's wide-eyed "verse book open at the Index/
Moon, Moonrise, Moor,
Moral)" (poem, lines 94-95) and Kinbote's report
about poltergeist-induced "little table from his study upon which he kept a
Bible-like Webster open at M was standing in a state of shock outdoors, on the
snow (subliminally this may have participated in the making of lines
5-12)." (Cp.poem, lines 877/79).
From A.Sklyarenko's extracts from Russian
Literature open at Nabokov**, the reference to Van's anagrammatic dream
"...'can't die' - a difficult procedure to carry out voluntarily..." also
led me to TOoL and Philip Wild's experimentation with no dagger, ball or bowls,
just plain will-power. It's such a pity that TOoL's
fragmentary state doesn't permit us to seriously pursue an
inter-textual hunt.