Since I mentioned Lugano (the city in Switzerland
where P. D. Boborykin died),
Lugano = lanugo (a coat of delicate, downy hairs,
esp. that with which the human fetus or a newborn infant is covered; this word
occurs in Lolita, Part Two, 2: "early spring
mountains
with
young-elephant
lanugo
along
their
spines")
= laguna (it., lagoon; on Antiterra, Laguna is a city in the USA) + o -
a
There is Luga (a town in the province of St.
Petersburg, some 50 miles S of Nabokov's Vyra-Rozhdestveno) in Lugano and
Lugano in Luganovich, the name of the married couple in Chekhov's stroy "O
lyubvi" (On Love, 1898).
There is Lug (an ancient Irish god, probably a
solar deity; cf. Log, the Supreme Being on
Antiterra) and lug (Russian for "meadow") in
Luga.
Kaluga + Lugano = Luga + Kalugano (on Antiterra,
all these are cities in the USA; about the real Kaluga see my earlier posts
on dobro, "good")
One also remembers lago, Italian for
"lake" (cf. Aqua's words: "Signor Konduktor, ay vant go Lago di Luga, hier
geld"), and the Gulag Archipelago. The latter is a novel
by Solzhenitsyn. Sol is Latin for "sun". Zhenit'sya (it
comes from zhena, "woman; wife") means "to marry" in Russian. Demon
Veen married Aqua in drizzly and warm, gauzy and green Kaluga
(1.1).
Alexey Sklyarenko