Victor Fet Re
'aerial adjutant,' Colonel Peter
Gusev::."in Alexey Nikolaevich Tolstoy's cult sci-fi novel, "Aelita"
(1923), made into a famous film by Protazanov (1924), probably the first full
feature film about spaceflight...Los' and Gusev fly to Mars, where Los' falls in
love with the Martian princess Aelita, and Gusev leads a popular uprising of
Martian proletariat. Tolstoy was influenced by H. G. Wells and E. Burroughs
novels, but his talented (and somewhat tongue-in-cheek) book became a model for
generations of the best Soviet sci-fi writers. See detailed plot in English at
http://www.sovlit.com/aelita."
JM: Wikipedia informs me that: "Few families have
produced a higher literary talent than Leo Tolstoy, but few have sunk to one as
degraded as Alexei Nikolaevich."# and I hoped this item would inform
about "Pale Fire's" Colonel Gusev, later the Duke of Rahl, one of
Sylvia O'Donnell's husbands and Oleg's father ("a beloved friend of
K"). Sylvia O'Donnel was also the mother of Odon (a patriot, fond of
cinema and acting) - but not of don's half-brother Nodo ("a cardsharp and
despicable traitor").
It didn't... for all the enjoyment I got from Victor
Fet's links to "Aelita's" detailed plot about a clash between
nobility and proletariat extended to Mars, magic potions and fuels, undying
star-crossed lovers, and the indication of Tolstoy's Gusev in connection
to King Alfin's "aerial adjutant" and to Sylvia and
Oleg.
Following the movie-thread, today I read that Graham Greene
confessed that "When I describe a scene...I capture it with the moving eye
of the cine-camera rather than with the photographer's eye - which leaves it
frozen. In this precise domain I think the cinema has influenced me," a
motivation he might share with Nabokov*. Greene was not only a
renowned novelist, but he also wrote excellent film reviews and
he recommended Vladimir Nabokov's Lolita as his "Book of the Year", a
banned work at that time, in the Sunday Times, making all the difference for
this novel's initial success. He lived his later years in Corseaux (above
Vevey) and he was James Mason's (Kubrick's choice for Humbert Humbert) neighbor.
The two used to visit Charles Chaplin, settled in Corsier, another
little village above Vevey. Also in Vevey (Montreux) we'll find Vladimir Nabokov
(1960-77)**
Nabokov died in July 2, 1977
and was cremated in Vevey and his ashes are
buried in the cemetery of Clarens between Vevey and Montreux. Nabokov's Grave in Vevey, Switzerland | Flickr -
Photo Sharing! www.flickr.com/photos/maxgrinev/5297888425/
...............................................................................................................................................................................................................................................................
# - Cf.Nikolai Tolstoy, The Tolstoys, page 320 (from wiki
references)
* - While searching for examples about what I considered
a "shared motivation" (but I found no explicit sentence in his novel
"Ada"), I came to "Filming Nabokov: On the Visual Poetics of the Text" by Yuri
Leving, who writes: "...what, exactly, makes Nabokov’s texts so
attractive to the writers of screen adaptations, and how relevant are those
adaptations to an understanding of the artist’s original intent? Our assumption
is that not only the power of the author’s imagination but also certain
narrative mechanisms render the Nabokovian discourse suitable for translation
into the cinema idiom. In Nabokov’s case, moreover, the text itself may be
viewed as having been structured according to certain “cinematic” laws. The
first part of this article is devoted to a reconstruction of Nabokov’s unique
method of cinematic vision and presents an analysis of the literary text as a
model that is implicitly invested with cinematic techniques. The second part
offers a brief overview of screen adaptations of Nabokov’s works in the modern
American and European cinema and defines the level of correspondence between
them and the author’s original.
** From a wiki-note I learned a few curiosities to link Chaplin and
Nabokov. "In her book, 'Tramp: The Life of Charlie Chaplin,' Joyce Milton
claims that a major inspiration for the novel [Lolita] was Charlie
Chaplin's relationship with his second wife, Lita Grey, whose real name was
Lillita and is often misstated as Lolita. Graham Vickers in 'Chasing
Lolita: How Popular Culture Corrupted Nabokov's Little Girl All Over Again'
argues that the two major real-world predecessors of Humbert are Lewis Carroll
and Charlie Chaplin. Although Appel's comprehensive Annotated Lolita contains no
references to Charlie Chaplin, others have picked up several oblique references
to Chaplin's life in Nabokov's book. Writing in the journal The Explicator, Bill
Delaney ["Nabokov's Lolita," The Explicator 56, no. 2 (Winter 1998): 99 - 100]
notes that at the end Lolita and her husband move to the Alaskan town of Grey
Star while Chaplin's The Gold Rush, set in Alaska, was originally set to star
Lita Grey. Lolita's first sexual encounter was with a boy named Charlie Holmes,
whom Humbert describes as "the silent...but indefatigable Charlie." Chaplin had
an artist paint Lita Grey in imitation of Reynold's painting The Age of
Innocence. When Humbert visits Lolita in a class at her school, he notes a print
of the same painting in the classroom. Delaney's article notes many other
parallels as well." Dagta about Vevey's famous came from wwwpinkthink.blogspot.com/.../famous-people-in-montreux-vevey.html -