-------- Original Message --------
Subject: Re: [NABOKV-L] Mascodagama
Date: Wed, 6 Jul 2011 09:18:47 -0300
From: Jansy <jansy@aetern.us>
To: <nabokv-l@utk.edu>


A.Sklyarenko in response to JM: "Simultaneously his real feet kicked off and away the false head with its crumpled cap and bearded mask." (1.30). Rita sang the tango tune...The same tango Ostap Bender dances in Ilf & Petrov's "The Golden Calf." Golovotyapstvo ("bungling;" golova, "head" + tyapat', "to chop [off]") is mentioned several times in the novel.

JM: How amazing! My fickle memory distorted the original scene completely. In Nabokov there's not only the gig in which inverted Mascodagama dances with Rita, but the one where he bursts in, disguised as a black giant, and frightens the children from start to finish, when his mask and beard are dropped!
We arrived at this episode, from "Ada," after our excursions over Count Skrotomoff and castration. But freudianly loosing one's head (or eyes) stands symbolically in lieu of castration, so here we are again. 
 
Interestingly, Van is warned and menaced by Demon concerning his affairs with Ada, but the forbidden sister is really Lucette (and here she is mentioned when Rita enters on stage with him). I still cannot grasp Nabokov's project concerning Lucette's (relative) virginity and undiscriminating Van's rejection of her. 
 
I quote relevant parts:
"something swept out of the wings, enormous and black...The shock affected so deeply the children in the audience that ...in the dark of sobbing insomnias...in the glare of violent nightmares, nervous little boys and girls relived, with private accretions, something similar to the ‘primordial qualm,’ a shapeless nastiness, the swoosh of nameless wings, the unendurable dilation of fever which came in a cavern draft from the uncanny stage..."
"a masked giant, fully eight feet tall, erupted...A voluminous, black shaggy cloak ...enveloped his silhouette ..A Karakul cap surmounted his top. A black mask covered the upper part of his heavily bearded face../In this weird position, with his cap acting as a pseudopodal pad, he jumped up and down...— and suddenly came apart..."
[and]" to a clash of cymbals in the orchestra ... Mascodagama turned over in the air and stood on his head.Van’s face, shining with sweat, grinned between the legs of the boots that still shod his rigidly raised arms. Simultaneously his real feet kicked off and away the false head with its crumpled cap and bearded mask."
[...]"The essence of the satisfaction belonged rather to the same order as the one he later derived from self-imposed... seemingly absurd tasks...It was the standing of a metaphor on its head not for the sake of the trick’s difficulty, but in order to perceive an ascending waterfall or a sunrise in reverse: a triumph, in a sense, over the ardis of time. Thus the rapture young Mascodagama derived from overcoming gravity was akin to that of artistic revelation...Van on the stage was performing organically what his figures of speech were to perform later in life — acrobatic wonders that had never been expected from them and which frightened children"
In another scene we find him dancing with a "Fragile, red-haired ‘Rita’ ...bore an odd resemblance to Lucette as she was to look ten years later. During their dance, all Van saw of her were her silver slippers turning and marching nimbly in rhythm with the soles of his hands..."
 
What a long extravagant way to describe the production of an artistic metaphor (itself, metaphorically standing on its head).
And how insistently this image returns (the first mention has been in King Queen Knave, if I'm not mistaken, with an old man and a mirror) 
Google Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal" Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options Visit AdaOnline View NSJ Ada Annotations Temporary L-Soft Search the archive

All private editorial communications are read by both co-editors.