From: Jansy <jansy@AETERN.US>
To: NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU
Sent: Sun, May 5, 2013 8:57:25 AM
Subject: [NABOKV-L] [SIGHTINGS] Cats: Johnson's Hodges and Pale Fire:
Various CAT entries found in the internet, link Johnson's "Hodge" and Pale
Fire.( I'll underline some of the references)
1. The Corner: The one and only.
A Disagreement on Nabokov,by
Michael Potemra
July 3, 2012 4:
Yesterday I posted a reflection on
some theological issues raised by Boswell’s anecdote about Dr. Johnson and his
cat. In the comment box, a writer using the handle “Bill Adams” claims that I
misunderstood both the anecdote and Nabokov’s use of it; he says that Johnson
was not actually claiming that someone was going around shooting cats, but
indulging in hyperbole, and that by quoting Johnson’s “Hodge shall not be shot,”
Nabokov was therefore making a point about the power of literature to create
real sympathy for characters in unreal situations.
In my view, Bill Adams’s
analysis has two things going for it. First, Boswell refers to Johnson’s account
as “ludicrous.” Second, Pale Fire is indeed a book about how fictions can
overtake reality; the title is itself a quote from Shakespeare, in which the
moon is described as an “arrant thief” whose “pale fire” is a mere reflection of
the light of the sun. It glows with a light that is not its own, but we admire
the glow anyway.
Neither of these is dispositive, of course. Referring to an
event as “ludicrous” or “absurd” does not mean it didn’t really happen. (Proof:
The content of the sentence “Chief Justice John Roberts opposed the Court’s four
conservatives and declared Obamacare constitutional” can reasonably be described
as ludicrous or absurd. And yet the sentence is factually accurate.) And the
fact that Pale Fire is a novel about novels does not mean that it is not also,
and more importantly, a novel about real things.
Mr. Adams concedes much of
the latter point, and says he agrees with some of what I wrote even while
questioning my premise. Perhaps he is right about Johnson and the cat-shooter?
In any case, I thank him for the post, and recommend that anyone interested in
these matters read his comment.
A Disagreement on Nabokov |
National Review
Online
www.nationalreview.com/.../disagreement-nabokov
2. Maaja A. Stewart "Nabokov's Pale Fire and Boswell's Johnson"
"nabokov has deliberately chosen a prosy anecdote, one that reverberates
with no symbolic suggestiveness, to stand uneasily at the beginning of Pale Fire
(1962). Its position marks its importance, but its contente, by itself, does not
yield the significance we would expect from words in such a position - no title
for the novel, no metaphorical condensation of the central situation we shall
encounter, no metaphysical evaluation of the world we shall experience...
3. Boswell records
about Hodge the cat:
"
I never shall forget the indulgence with which he treated
Hodge, his cat: for whom he himself used to go out and buy oysters, lest the
servants having that trouble should take a dislike to the poor creature. I am,
unluckily, one of those who have an antipathy to a cat, so that I am uneasy when
in the room with one; and I own, I frequently suffered a good deal from the
presence of this same Hodge. I recollect him one day scrambling up Dr. Johnson’s
breast, apparently with much satisfaction, while my friend smiling and
half-whistling, rubbed down his back, and pulled him by the tail; and when I
observed he was a fine cat, saying, ‘Why yes, Sir, but I have had cats whom I
liked better than this;’ and then as if perceiving Hodge to be out of
countenance, adding, ‘but he is a very fine cat, a very fine cat indeed.’
[ ] “This reminds me of the ludicrous account which he gave Mr.
Langton, of the despicable state of a young Gentleman of good family. ‘Sir, when
I heard of him last, he was running about town shooting cats.’ And then in a
sort of kindly reverie, he bethought himself of his own favourite cat, and said,
‘But Hodge shan’t be shot; no, no, Hodge shall not be shot.’” (Life of Johnson,
Chapter 41)
Indeed, Hodge shall have his oysters and Hodge shall not be shot,
because Johnson loves him.
This last paragraph with its snippet of pet
talk, “Hodge shall not be shot,” is part of the epigraph to Nabokov’s weird
novel Pale Fire, though it’s hard to tell if the quotation was in earnest or a
joke, or if a joke, what
sort of joke.
[ ]."Boswell himself confessed: “I am,
unluckily, one of those who have an antipathy to a cat, so that I am uneasy when
in the room with one; and I own, I frequently suffered a good deal from the
presence of this same Hodge.” If Charles Kinbote, “Pale Fire’s” demented
commentator, is indeed then some cracked Boswell (there are other hints that
Nabokov fully intended the connection), reconsider his remarks about moving into
his rental in New Wye, Appalachia, where he was expected to
cat-sit:
“Among various detailed notices affixed to a special board in
the pantry, such as plumbing instructions, dissertations on electricity,
discourses on cactuses and so forth, I found the diet of the black cat that came
with the house:
Mon, Wed, Fri: Liver
Tue, Thu, Sat: Fish
Sun: Ground
meat
(All it got from me was milk and sardines; it was a likable little
creature but after a while its movements began to grate on my nerves and I
farmed it out to Mrs. Finley, the cleaning woman.)”
•That other great
epigraph is from “The Waste Land.” If you can think of any that beat my two, let
us know.
Two more Nabokov sightings announced in the same NYT Artsbeat
blog:
Related
Posts
FROM ARTSBEAT
4. In the way that anecdotes become
collaborative productions, the trajectory of this anecdote does not end with
Boswell's Life. This same anecdote also turns up in the
paratextual front matter of Vladimir Nabokov's Pale Fire (1962), between Nabokov's dedication of
the book "To Vera" and the table of contents. Gerard de Vries's note in The Nabokovian, extending
the life history of this anecdote yet further, frames the problem it poses in
this way: "[W]ith the epigraph to Pale Fire, Nabokov left us
with a rather contumacious riddle." It is in the spirit of riddle-solving, then,
that de Vries sets about reimagining this anecdote: how this anecdote can be
understood to fit into the text it precedes.
From
London to New Wye, from Johnson's Literary Club to theNabokovian,
what we would call and recognize as the same anecdote turns up serially,
stitching together different moments in conversational time. The characteristic
thing that governs each of these ritual redeployments...
Pale Fire and Johnson's Cat: The Anecdote in
Polite Conversation
All private editorial communications are
read by both co-editors.