In my post of Feb. 13, 2015, there is a bad misprint:
In the
penultimate
(not "fourth") line of
Vospominanie
("The Remembrance," 1828) Pushkin twice repeats the word
gor'ko
(bitterly):
i gor'ko zhaluyus', i gor'ko slyozy l'yu
And I bitterly complain and I bitterly shed tears.
In the fourth line of the poem
son
(sleep) is mentioned:
i son, dnevnykh trudov nagrada
and sleep, the reward of diurnal labors.
The characters of
The Waltz Invention
include the reporter Son (Trance).
Alexey Sklyarenko
Google Search
the archive
Contact
the Editors
NOJ
Zembla
Nabokv-L
Policies
Subscription options
AdaOnline
NSJ Ada Annotations
L-Soft Search the archive
VN Bibliography Blog
All private editorial communications are read by both co-editors.