To my shame the anagram in my previous post is incorrect. Vek (century) should be a wee bit longer:
nabelo + ochko + vvek = Nabokov + chelovek
Or the whole thing can be rearranged as follows:
nabelo + kovcheg + vek + Yorik + Lolita = Nabokov + chelovek + geroy + lik + tail/lait/Atli
nabelo + kolichestvo + trava = Nabokov + Lolita + Vera + chest
vvek - ever
kovcheg – ark
Yorik – Yorick in Russian spelling
geroy – hero
lik – obs., face; cf. Lik (1939), a story by VN
lait – Fr., milk
Atli – one of the names of Thor; a character in the Poetic Edda
kolichestvo – quantity
trava – grass
vrata – obs., gates
The English chest needs one more letter (the soft sign) to become Russian chest’ (honor).
Alexey Sklyarenko