Given how critical Nabokov was of translations, I am curious whether folks have opinions about Lydia Davis' translation of Swann's Way?  I just started reading it the other week, and am wondering about how it's regarded. 

Google Search
the archive
the Editors
NOJ Zembla Nabokv-L
Subscription options AdaOnline NSJ Ada Annotations L-Soft Search the archive VN Bibliography Blog

All private editorial communications are read by both co-editors.