Welcome to the official site of the International Vladimir Nabokov Society (IVNS). You can access most of the site as you wish, but to add to or edit material wiki-style, as we would love you to do, you will have to register to the site by following the protocol spelled out below.
Introducing a new feature: read classic articles from the archives of the print version of The Nabokovian. Selected by the site's editors, articles will be featured free of charge and will vary quarterly. Full access to all of the print and electronic issues of The Nabokovian are available on this site to members of the International Vladimir Nabokov Society (IVNS). To join, please go here.
Submitted by dana_dragunoiu
on Mon, 08/31/2020 - 16:01
Евгений Белодубровский (Evgenii Belodubrovskii)
Пнин был один в вагоне...
Два эпизода — сначала.
Первые числа сентября 1916 года. Петроград. Моховая, 33. Тенишевское училище. Первый в урок литературы после летних каникул (V111 класс, второй этаж, окна во двор, на третьей парте у стены юноша В. Набоков). На кафедре - учитель литературы В.В. Гиппиус.
Princeton University Press has issued a cheap ($17.95, cheap by Princeton standards) paperback of volume 1 of the revised (1975) Nabokov translation of Pushkin's Eugene Onegin, in their new Princeton Classics series, aimed at students; pagination, except for the front matter, remains the same as in previous editions. There is a new foreword by me.
At the beginning of July, Nabokov's 25 readings presented the almanac titled Nabokov's Europe. Alexey Filimonov and Evgeny Lazerow are co-editors of the anthology. The publication consists of two volumes, which include art works by Nabokovians and scientific works, translations of Nabokov's poems, and biographical material. The works of famous and novice Nabokov researchers from different countries are published in Russian and English.