NABOKV-L post 0018872, Sat, 28 Nov 2009 14:31:29 -0200

Fw: [NABOKOV-L}Playboy mispels TOoL

Just like with Tom Rymour's "a posteriori meeting" suggesting a tergo leathery-brown roots... it took me a second contact with Playboy to discover a blatant mispelling. Vladimir NabAkov, in nice cursive letters!

I hope that other, more literate treasures, are still to came. For example, by taking as a cue VN's hesitations (he might have been interrupted by a wealth of associations from his past novels, as it happened with "lyre" which is not a word easily associated to Flora's bony non "luxorious" shape...)

Search archive with Google:

Contact the Editors:,
Visit Zembla:
View Nabokv-L policies:
Visit "Nabokov Online Journal:"

Manage subscription options: