Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0017025, Mon, 8 Sep 2008 15:04:13 -0300

Subject
Re: THOUGHTS: HH and the law
From
Date
Body
DN:"My father's handwritten dating of "Natasha" is a palimpsest of several overwritten years. It has been examined by a number of experts. There is no definite consensus, but the probable year of composition appears to fall into a range where 1924 is most likely. After much consideration and discussion with the New Yorker of the pros and cons of the various years, "circa 1924" seemed the best solution, and I take full responsibility for it."
JM: Thank you very very much, Dmitri, for sparing a moment to post this clarification.

SB: I must admit that I am not so quick to reject the first two hypotheses, if only because of the "green lane in paradise"...I'm writing something about..."At Tikhon's" in Dostoevsky's The Possessed (or Demons or Devils) includes Stavrogin's confession, called "From Stavrogin", of debauching and bringing about the death of 14-year-old Matryosha."
JM: I didn't reject the other two hypotheses...[ cf.This is why I prefer SB's last hypothesis...]
I'm looking forward to the text about "From Stavrogin", an exciting find in connection to HH's confessions.

I had initially entertained the idea that VN might have had Freud's classical article on paranoia in mind, a study that was based on a book by Daniel Paul Schreber "Dentwürdigkeiten eines Nerven-kranken" (Cf. for example, Eric Butler's assertion in on-line The Schreber Case Revisited: Realpolitik and Writing in the Asylum,2008, that begins with: This essay shows how Daniel Paul Schreber's "Memoirs of My Nervous Illness" mobilizes discourses of broad cultural currency to achieve a practical objective: the author's release from psychiatric custody.) And yet, after I checked the title I realized he didn't mention any "confession": President Schreber wrote a "Memoir".


PS: Pedicare, as in Catullus ( lines subjected to centuries of censorship of the most varied kinds):
Pedicabo ego vos et irrumabo (I will ass-rape you and ...)
Aureli pathice et cinaede Furi
Qui me ex versiculis meis putastis
Quod sunt molliculi parum pudicum
Nam castum esse decet pium poetam
Ipsum versiculos nihil necesse est
Qui tum denique habent salem ac leporem
Si sunt molliculi ac parum pudici
Et quod pruriat incitare possunt
Non dico pueris sed his pilosis
qui duros nequeunt movere lumbos
Vos quod mlilia multa basiorum
Legistis male me marem putatis
Pedicabo ego vos et irrumabo

In Lolita there is, for example: "the sticky hot neck, and the vulgar vocabulary - "revolting," "super," "luscious," "goon," "drip" - that Lolita, my Lolita, poor Catullus would lose forever."
HH's use of "my Lolita" is related to the Latin poet (there is an interesting note by A.Appel Jr. about it)

I cannot remember if VN ever used any other word except "pedophile" in Lolita.
References to "pederast" are present in Ada, though (thru Peter Rast, for example and, perhaps, Mr.Nymphobottom) I cannot remember if the Villa Venus young catamytes suffered under "pedophiles". In contrast to "Lolita", I cannot recall the word "pedophile" in Ada. It might be interesting to check and compare.

Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
Visit "Nabokov Online Journal:" http://www.nabokovonline.com

Manage subscription options: http://listserv.ucsb.edu/








Attachment