Vladimir Nabokov

Clarence Choate Clark, Esq. & Barbara Burke in Lolita

By Alexey Sklyarenko, 17 April, 2024

In his Foreword to Humbert Humbert’s manuscript John Ray, Jr. (a character in VN's novel Lolita, 1955) mentions his good friend and relation, Clarence Choate Clark, Esq. (Humbert’s lawyer):

 

“Lolita, or the Confession of a White Widowed Male,” such were the two titles under which the writer of the present note received the strange pages it preambulates. “Humbert Humbert,” their author, had died in legal captivity, of coronary thrombosis, on November 16, 1952, a few days before his trial was scheduled to start. His lawyer, my good friend and relation, Clarence Choate Clark, Esq., now of the District of Columbia bar, in asking me to edit the manuscript, based his request on a clause in his client’s will which empowered my eminent cousin to use the discretion in all matters pertaining to the preparation of “Lolita” for print. Mr. Clark’s decision may have been influenced by the fact that the editor of his choice had just been awarded the Poling Prize for a modest work (“Do the Senses make Sense?”) wherein certain morbid states and perversions had been discussed.

 

Sir Edward George Clarke (1841-1931) was a British barrister and politician, considered one of the leading advocates of the late Victorian era and serving as Solicitor-General in the Conservative government of 1886-92. His legal career included representing Oscar Wilde in his disastrous prosecution of the Marquess of Queensberry for libel, and representing the plaintiff in the "baccarat case", during which Sir Edward cross-examined the Prince of Wales. He was a member of the anti-women's suffrage movement.

 

Describing his first road trip with Lolita across the USA, Humbert mentions his lawyer Clarence:

 

My lawyer has suggested I give a clear, frank account of the itinerary we followed, and I suppose I have reached here a point where I cannot avoid that chore. Roughly, during that mad year (August 1947 to August 1948), our route began with a series of wiggles and whorls in New England, then meandered south, up and down, east and west; dipped deep into ce qu’on appelle Dixieland, avoided Florida because the Farlows were there, veered west, zigzagged through corn belts and cotton belts (this is not too clear I am afraid, Clarence, but I did not keep any notes, and have at my disposal only an atrociously crippled tour book in three volumes, almost a symbol of my torn and tattered past, in which to check these recollections); crossed and recrossed the Rockies, straggled through southern deserts where we wintered; reached the Pacific, turned north through the pale lilac fluff of flowering shrubs along forest roads; almost reached the Canadian border; and proceeded east, across good lands and bad lands, back to agriculture on a grand scale, avoiding, despite little Lo’s strident remonstrations, little Lo’s birthplace, in a corn, coal and hog producing area; and finally returned to the fold of the East, petering out in the college town of Beardsley. (2.1)

 

A namesake of Aubrey McFate (as Humbert dubs his devil, after one of Lolita's classmates in the Ramsdale school), Aubrey Beardsley (1872-98) is the author of The Climax (1893), an illustration that depicts a scene from Oscar Wilde's play Salomé (1891), in which the femme fatale Salomé (stepdaughter of Herod Antipas, tetrarch of Judaea) has just kissed the severed head of Iokanaan (John the Baptist), which she grasps in her hands. In The Enchanted Hunters (a hotel in Briceland where Humbert and Lolita spend their first night together) Lolita tells Humbert how she was seduced in Camp Q and mentions Lake Climax:

 

I was more interested, however, in heterosexual experience. She had entered the sixth grade at eleven, soon after moving to Ramsdale from the Middle West. What did she mean by “pretty bad”?

Well, the Miranda twins had shared the same bed for years, and Donald Scott, who was the dumbest boy in the school, had done it with Hazel Smith in his uncle’s garage, and Kenneth Knight - who was the brightest - used to exhibit himself wherever and whenever he had a chance, and -

“Let us switch to Camp Q,” I said. And presently I got the whole story.

Barbara Burke, a sturdy blond, two years older than Lo and by far the camp’s best swimmer, had a very special canoe which she shared with Lo “because I was the only other girl who could make Willow Island” (some swimming test, I imagine). Through July, every morningmark, reader, every blessed morning - Barbara and Lo would be helped to carry the boat to Onyx or Eryx (two small lakes in the wood) by Charlie Holmes, the camp mistress’ son, aged thirteen - and the only human male for a couple of miles around (excepting an old meek stone-deaf handyman, and a farmer in an old Ford who sometimes sold the campers eggs as farmers will); every morning, oh my reader, the three children would take a short cut through the beautiful innocent forest brimming with all the emblems of youth, dew, birdsongs, and at one point, among the luxuriant undergrowth, Lo would be left as sentinel, while Barbara and the boy copulated behind a bush.

At first, Lo had refused “to try what it was like,” but curiosity and camaraderie prevailed, and soon she and Barbara were doing it by turns with the silent, coarse and surly but indefatigable Charlie, who had as much sex appeal as a raw carrot but sported a fascinating collection of contraceptives which he used to fish out of a third nearby lake, a considerably larger and more populous one, called Lake Climax, after the booming young factory town of that name. Although conceding it was “sort of fun” and “fine for the complexion,” Lolita, I am glad to say, held Charlie’s mind and manners in the greatest contempt. Nor had her temperament been roused by that filthy fiend. In fact, I think he had rather stunned it, despite the “fun.” (1.32)

 

The camp's best swimmer, Barbara Burke brings to mind Oscar Wilde's words "Rugby is a game for barbarians played by gentlemen. Football is a game for gentlemen played by barbarians.” Describing his second road trip with Lolita across the USA, Humbert mentions a very old Kasbeam barber and his late son, a baseball player:

 

That day or the next, after a tedious drive through a land of food crops, we reached a pleasant little burg and put up at Chestnut Court - nice cabins, damp green grounds, apple trees, an old swing - and a tremendous sunset which the tried child ignored. She had wanted to go through Kasbeam because it was only thirty miles north from her home town but on the following morning I found her quite listless, with no desire to see again the sidewalk where she had played hopscotch some five years before. For obvious reasons I had rather dreaded that side trip, even though we had agreed not to make ourselves conspicuous in any way - to remain in the car and not look up old friends. My relief at her abandoning the project was spoiled by the thought that had she felt I were totally against the nostalgic possibilities of Pisky, as I had been last year, she would not have given up so easily. On my mentioning this with a sigh, she sighed too and complained of being out of sorts. She wanted to remain in bed till teatime at least, with lots of magazines, and then if she felt better she suggested we just continue westward. I must say she was very sweet and languid, and craved for fresh fruits, and I decided to go and fetch her a toothsome picnic lunch in Kasbeam. Our cabin stood on the timbered crest of a hill, and from our window you could see the road winding down, and then running as straight as a hair parting between two rows of chestnut trees, towards the pretty town, which looked singularly distinct and toylike in the pure morning distance. One could make out an elf-like girl on an insect-like bicycle, and a dog, a bit too large proportionately, all as clear as those pilgrims and mules winding up wax-pale roads in old paintings with blue hills and red little people. I have the European urge to use my feet when a drive can be dispensed with, so I leisurely walked down, eventually meeting the cyclist - a plain plump girl with pigtails, followed by a huge St. Bernard dog with orbits like pansies. In Kasbeam a very old barber gave me a very mediocre haircut: he babbled of a baseball-playing son of his, and, at every explodent, spat into my neck, and every now and then wiped his glasses on my sheet-wrap, or interrupted his tremulous scissor work to produce faded newspaper clippings, and so inattentive was I that it came as a shock to realize as he pointed to an easeled photograph among the ancient gray lotions, that the mustached young ball player had been dead for the last thirty years. (2.16)

 

The barber's son must have been killed in World War One. When Humbert revisits Ramsdale in September 1952, Mrs. Chatfield tells him that Charlie Holmes (Lolita's first lover) has just been killed in Korea:

 

Feeling I was losing my time, I drove energetically to the downtown hotel where I had arrived with a new bag more than five years before. I took a room, made two appointments by telephone, shaved, bathed, put on black clothes and went down for a drink in the bar. Nothing had changed. The barroom was suffused with the same dim, impossible garnet-red light that in Europe years ago went with low haunts, but here meant a bit of atmosphere in a family hotel. I sat at the same little table where at the very start of my stay, immediately after becoming Charlotte’s lodger, I had thought fit to celebrate the occasion by suavely sharing with her half a bottle of champagne, which had fatally conquered her poor brimming heart. As then, a moon-faced waiter was arranging with stellar care fifty sherries on a round tray for a wedding party. Murphy-Fantasia, this time. It was eight minutes to three. As I walked though the lobby, I had to skirt a group of ladies who with mille grâces were taking leave of each other after a luncheon party. With a harsh cry of recognition, one pounced upon me. She was a stout, short woman in pearl-gray, with a long, gray, slim plume to her small hat. It was Mrs. Chatfield. She attacked me with a fake smile, all aglow with evil curiosity. (Had I done to Dolly, perhaps, what Frank Laselle, a fifty-year-old mechanic, had done o eleven-year-old Sally Horner in 1948?) Very soon I had that avid glee well under control. She thought I was in California. How was - ? With exquisite pleasure I informed her that my stepdaughter had just married a brilliant young mining engineer with a hush-hush job in the Northwest. She said she disapproved of such early marriages, she would never let her Phillys, who was now eighteen -

“Oh yes, of course,” I said quietly. “I remember Phyllis. Phyllis and Camp Q. Yes, of course. By the way, did she ever tell you how Charlie Holmes debauched there his mother’s little charges?”

Mrs. Chatfield’s already broken smile now disintegrated completely.

“For shame,” she cried, “for shame, Mr. Humbert! The poor boy has just been killed in Korea.”

I said didn’t she think “vient de,” with the infinitive, expressed recent events so much more neatly than the English “just,” with the past? But I had to be trotting off, I said. (2.33)

 

In Ramsdale Humbert has an appointment with Mr. Windmuller, the lawyer:

 

There were only two blocks to Windmuller’s office. He greeted me with a very slow, very enveloping, strong, searching grip. He thought I was in California. Had I not lived at one time at Beardsley? His daughter had just entered Beardsley College. And how was – ? I gave all necessary information about Mrs. Schiller. We had a pleasant business conference. I walked out into the hot September sunshine a contented pauper. (2.33)

 

In his Foreword John Ray, Jr. mentions Mr. “Windmuller,” of “Ramsdale,” and his daughter “Louise” (Lolita’s former classmate):

 

For the benefit of old-fashioned readers who wish to follow the destinies of “real” people beyond the “true” story, a few details may be given as received from Mr. “Windmuller,” of “Ramsdale,” who desires his identity suppressed so that “the long shadows of this sorry and sordid business” should not reach the community to which he is proud to belong. His daughter, “Louise,” is by now a college sophomore. “Mona Dahl” is a student in Paris. “Rita” has recently married the proprietor of a hotel in Florida. Mrs. “Richard F. Schiller” died in childbed, giving birth to a stillborn girl, on Christmas Day 1952, in Gray Star, a settlement in the remotest Northwest. ‘Vivian Darkbloom’ has written a biography, ‘My Cue,’ to be published shortly, and critics who have perused the manuscript call it her best book. The caretakers of the various cemeteries involved report that no ghosts walk.

 

The surname Windmuller seems to hint at Don Quixote’s fight with the windmills, one of the most famous episodes in Cervantes’ Don Quixote. In another episode of Cervantes’ novel Don Quixote tries to save a young boy from his master. According to Humbert, his father read to him Don Quixote and Les Miserables:

 

I grew, a happy, healthy child in a bright would of illustrated books, clean sand, orange trees, friendly dogs, sea vistas and smiling faces. Around me the splendid Hotel Mirana revolved as a kind of private universe, a whitewashed cosmos within the blue greater one that blazed outside. From the aproned pot-scrubber to the flanneled potentate, everybody liked me, everybody petted me. Elderly American ladies leaning on their canes listed towards me like towers of Pisa. Ruined Russian princesses who could not pay my father, bought me expensive bonbons. He, mon cher petit papa, took me out boating and biking, taught me to swim and dive and water-ski, read to me Don Quixote and Les Miserables, and I adored and respected him and felt glad for him whenever I overheard the servants discuss his various lady-friends, beautiful and kind beings who made much of me and cooed and shed precious tears over my cheerful motherlessness. (1.2)