Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0020716, Sat, 11 Sep 2010 16:59:50 EDT

Subject
Re: Scry and mysteries
Date
Body
On "mollitude": it may be just worth remembering that VN greatly admired
Samuel Beckett's "Molloy". (See Strong Opinions.)

Anthony Stadlen


Anthony Stadlen
"Oakleigh"
2A Alexandra Avenue
GB - London N22 7XE
Tel.: +44 (0) 20 8888 6857
Email: stadlen@aol.com
Founder (in 1996) and convenor of the Inner Circle Seminars: an ethical,
existential, phenomenological search for truth in psychotherapy
See
"Existential Psychotherapy & Inner Circle Seminars" at
_http://anthonystadlen.blogspot.com/_ (http://anthonystadlen.blogspot.com/) for programme of
future Inner Circle Seminars and complete archive of past seminars


In a message dated 10/09/2010 19:50:19 GMT Daylight Time, jansy@AETERN.US
writes:

Stan[ to JM's "another Nabokovian coinage is the unsoft "mollitude",
often applied to Villa Venus...However, non-etymological associations are
common in our mind's underworld, particularly in the case of polyglots such as
Nabokov"] he 17th century slang, Molly for tart/prostitute has survived
chiefly in the American gangster's MOLL. But, slang comes and goes. We still
have the wonderful MOLLYCODDLE, meaning 'to pamper.' And, note that almost
any girl's name can be used offensively for gay males ...VN's MOLLITUDE is a
sweet portmanteau coinage, which SHOULD mean something like soft-centred
solitude? It follows all the rules of English agglutination, as with
certitude and plenitude. Well done with LUX-NUX-NOX. All three words are valid in
both Latin and English dictionaries.An all proper-English word-golf
solution offers a HOLE IN ONE, of course: LIGHT-NIGHT. Or vice-versa, since all
solutions are reversible.

JM: Light/Night, hole in one. Looks so easy! Mollitude is a kind of
"mollycoddling" (those soft-running velvet-cushioned carriages leading to Villa
Venus) but your "polyglot-mind's underworld" added a particular item
("soft-centered solitude"). Nice.


Matt Roth: All the recent discussion of Botkin's relationship to Kinbote
(and K's relationship to Shade), brought me back to Carolyn Kunin's
discussion of Jekyll & Hyde. Carolyn pointed out the parasite theme in PF and
related it to VN's lecture on Stevenson, where he whimsically relates Hyde's
name to hydatid, "a tiny pouch within the body of man and other animals, a
pouch containing a limpid fluid with larval tapeworms in it--a delightful
arrangement, for the little tapeworms at least." VN's definition here is quite
similar to the definition in Webster's 2nd, so we can imagine that, while
researching Hyde's name, VN came across this similar word and noted the
fitting connection. It is apparent, however, that VN's interest in parasites
included more than just definitions in the dictionary. When preparing to
write PF, he must have looked up info on the bot-fly...The Annals of the New
York Academy of Sciences 48:558, describing the undesirable nature of
tapeworms, which "frequently crawl out of a person's anal canal"... it does
contain an extensive description of "hydatid disease." Did VN consider using a
tapeworm as the parasitic image in PF before settling on the bot-fly? Was he
led to this article by a card catalogue entry for "hydatid"? ...

JM: Inspite of the reference to "hydatid" in VN's lecture and the
parasitic behavior of the botfly I very much doubt it that Nabokov would have
linked the two. Teniasis (also designated by "solitaria" ie, enjoying intestinal
mollitudes) is so very different from what one finds in cattle infected by
"bicho berna" (the larvae inserted into an animal's skin by a botfly).
Nabokov cannot have approached such different parasites as if related, not
even in his verbal dreams!

I'm frustrated because I couldn't yet locate the link someone made between
Phanes and the pythagorean butterfly (there's a "butterfly theorem"
though). Wandering through esoteric places, I found one entry which hints at
Kinbote's apparent displeasure with the Red Admirable (would it lay eggs
directly on rotten organic matter?), a link between butterflies and witches.
Here it is: "Butterflies symbolize witches and fairies, but also the souls
of witches. Butterflies and witches have the ability to change their form
- butterflies change in the course of their development - witches allegedly
can change at will. Some people who view the butterfly as the soul of a
witch believe that, if they can find her body and turn it around while she is
asleep, the soul will not be able to find her mouth and reenter, and the
witch will probably die. This concept of the soul may serve to explain why
many medieval angels have butterfly wings rather than those of a bird"
_www.spelwerx.com/symbols.html_ (http://www.spelwerx.com/symbols.html)

_Search the archive_
(http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en) _Contact the Editors_
(mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu) _Visit "Nabokov Online Journal"_
(http://www.nabokovonline.com/) _Visit Zembla_ (http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm)
_View Nabokv-L Policies_ (http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm) _Manage
subscription options_ (http://listserv.ucsb.edu/)
All private editorial communications, without exception, are read by both
co-editors.

Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
Visit "Nabokov Online Journal:" http://www.nabokovonline.com

Manage subscription options: http://listserv.ucsb.edu/








Attachment