NABOKV-L post 0020854, Sat, 9 Oct 2010 01:37:37 -0300

[NABOKOV-L] A recurrent typo or a pun?
Lines 376-377: was said in English Litt to be

Cf. "Pale Fire": Library of America Nabokov, p.578; Everyman's p.194.

JM: Is there a typo in the double "tt" for "English Litt"? Or does it indicate a pun and, if so, what does it mean?

Search archive with Google:

Contact the Editors:,
Visit Zembla:
View Nabokv-L policies:
Visit "Nabokov Online Journal:"

Manage subscription options: