Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0018353, Thu, 28 May 2009 01:09:56 -0300

Subject
[NABOKOV-L] Pale Fire mirror-words and marrowskies
From
Date
Body
Back to PF, dates and places:

Hazel was 16 in 1950, the year of Aunt Maud's death, when she experienced poltergeists. The haunted barn's light-and-sound episodes took place in 1956 (October), a few months prior to her death. It was Dr.Sutton who offered help in both occasions.
The events in the barn, described by Shade and reported by Kinbote, had initially taken place on a Saturday night, with "a student employee from the campus hotel and a local hoyden," but Shade himself had not mentioned his daughter's part in it.

Why did Shade campaign to get Hentzner's barn destroyed as representing a "fire-hazard"?
It must have been after Hazel's death, but I still cannot grasp his intention.

While investigating data related to Hazel's "talking light", I roamed over Kinbote's comment that Hazel "resembled" him in certain aspects (mirror-words such as "toilest" and "redips"), when he calls attention to one of Shade's examples (didactic katydid*) that apparently doesn't fit.

In his note to line 347, "old barn", Kinbote mentions Shade's kips and "marrowskies" ( transposing the initial letters of words, such as in "renty of plain", following "Words of Slavic Origin in the English Language" : "marrowskyer, one who uses marrowsky language or makes marrowskies in his speech; marrowskying vbl. n., the intentional or accidental transposition of ..." www.scribd.com/doc/2866661/Words-of-Slavic-Origin-in-the-English-Language - 910k -)
Can anyone offer an example of Shadean "marrowskyings"?


......................................................................................................................................................
* Wiki informs that Katydid, in American English, is the common name for insects of the family Tettigoniidae, also known as long-horned grasshoppers and in British English as bush-crickets.
There is also "What Katy Did", a children's book written by Susan Coolidge, the pen name of Sarah Chauncey Woolsey. It follows the adventures of Katy Carr and her family, growing up in midwestern America in the 1860s. Katy is a tall untidy tomboy, forever getting into scrapes but wishing to be beautiful and beloved. When a terrible accident makes her an invalid, her illness and recovery gradually teach her to be as good and kind as she has always wanted. Two sequels follow Katy as she grows up - What Katy Did at School and What Katy Did Next. Coolidge modeled Katy on her own childhood self, and the other 'Little Carrs' on her brothers and sisters. [...]To date, two TV movies and a brief TV series have been based on What Katy Did. The most recent film (1999), a 1972 UK movie adaptation,and the 1962 8-part TV series - also called Katy, and also made in the UK - featured rising star Susan Hampshire in the title role.

Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
Visit "Nabokov Online Journal:" http://www.nabokovonline.com

Manage subscription options: http://listserv.ucsb.edu/