Subject
Fw: Fw: Lolita was plagiarised??
From
Date
Body
----- Original Message -----
From: "Stringer-Hye, Suellen" <suellen.stringer-hye@vanderbilt.edu>
> ---------------- Message requiring your approval (103
lines) ------------------
> And just when I thought Lolita's fortunes, through the popularity
> of "Reading Lolita in Tehran", were turning, comes this nonsense.
> Even if it were a borrowed source, could it ever be considered
> plagiarism? Does any one think that Melville "plagiarised" "Mocha
> Dick, of the Pacific"? to write Moby Dick even though it is widely
> considered to have influenced the name?
>
> Mind numbing inanity to sell papers. It's exhausting.
>
>
>
> --On Tuesday, March 23, 2004 2:00 PM -0800 "D. Barton Johnson"
> <chtodel@cox.net> wrote:
>
> >
> > EDNOTE. NABOKV-L thanks Tina Colquon for the translation.
> > ----- Original Message -----
> > From: Tina Colquhoun
> > To: 'Vladimir Nabokov Forum'
> > Sent: Tuesday, March 23, 2004 1:29 PM
> > Subject: Lolita was plagiarised
> >
> >
> >
> > A very quick, very rough translation of the Norwegian text. It's
> > hardly flattering?
> >
> >
> >
> > Apologies to any Norwegians on the list.
> >
> >
> >
> > TA Colquhoun
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > BERLIN (VG) It was not a Russian, but a German Nazi who invented
> > the Lolita character.
> >
> > By OLE KRISTIAN STRØM
> >
> >
> >
> > There is much to indicate this, it seems ? from information dug
> > up by Frankfurter Allgemeine Zeitung.
> > Vladimir Nabokov, the Russian writer in exile, wrote the novel
> > Lolita nearly 50 years ago for which he became famous. But it
> > seems now that there is much to suggest that the Russian was
> > engaged in plagiarism.
> > The newspaper has discovered that the novel, which is about a man
> > who becomes infatuated with a 12-year-old girl, may be based on
> > an unknown, 18-page German short story from 1916.
> > Same plot
> >
> > Both writers call their characters «Lolita», the plot is the same
> > and the cast of characters is largely identical.
> > This means that the Russian has plagiarised or at least been
> > strongly inspired by a short story by Heinz von Lichberg. The
> > main difference between the two works is reputed to be that the
> > German described the erotic obsession more (in)discreetly? than
> > the Russian did. This is not pleasant considering the fact that
> > it was written 40 years earlier and that feelings of public
> > decency at that time were stronger.
> >
> >
> > Von Lichberg was really called von Eschwege and worked for many
> > years as a journalist. Among other things he is said to have
> > covered the Zeppelin's flight over the Atlantic in 1929. As a
> > radio reporter he is said in gripping terms to have described the
> > triumphant nazi progress after Adolf Hitler was elected kansler
> > in 1933. He also worked for the Nazi paper Völkischer Beobachter
> > and afterwards made a career in military intelligence. He was a
> > prisoner of war in Britain before he died in 1959 ? five years
> > before Nabokov's Lolita was published.
> > Filmed twice
> >
> > Vladimir Nabokov was born in St. Petersburg, but fled Russia
> > after the October Revolution. Among other places he lived
> > stateless in Berlin for 15 years from 1922 to 1937 and spoke
> > perfect German. Lolita from 1956 became a great success, so great
> > that the Russian later lived permanently in a hotel in
> > Switzerland. He died in 1977.
> > Lolita has been filmed twice.. Sue Lyon ? then just 13 years old
> > ? had the lead in Stanley Kubrick's film from 1961, while
> > Dominique Swan played Lolita in Adrian Lyne's version from 1997.
> >
> > The State Film Board gave the film an 18 certificate, when the
> > latter film came out in Norway in 1998. Many feared a
> > romanticisation of paedophilia and some even thought that the
> > film should be banned. The film's sex scenes are not explicit,
> > but there is no doubt about what is going on.
>
>
>
> ---------------------------------------
> Stringer-Hye, Suellen
> Vanderbilt University
> Email: suellen.stringer-hye@Vanderbilt.Edu
From: "Stringer-Hye, Suellen" <suellen.stringer-hye@vanderbilt.edu>
> ---------------- Message requiring your approval (103
lines) ------------------
> And just when I thought Lolita's fortunes, through the popularity
> of "Reading Lolita in Tehran", were turning, comes this nonsense.
> Even if it were a borrowed source, could it ever be considered
> plagiarism? Does any one think that Melville "plagiarised" "Mocha
> Dick, of the Pacific"? to write Moby Dick even though it is widely
> considered to have influenced the name?
>
> Mind numbing inanity to sell papers. It's exhausting.
>
>
>
> --On Tuesday, March 23, 2004 2:00 PM -0800 "D. Barton Johnson"
> <chtodel@cox.net> wrote:
>
> >
> > EDNOTE. NABOKV-L thanks Tina Colquon for the translation.
> > ----- Original Message -----
> > From: Tina Colquhoun
> > To: 'Vladimir Nabokov Forum'
> > Sent: Tuesday, March 23, 2004 1:29 PM
> > Subject: Lolita was plagiarised
> >
> >
> >
> > A very quick, very rough translation of the Norwegian text. It's
> > hardly flattering?
> >
> >
> >
> > Apologies to any Norwegians on the list.
> >
> >
> >
> > TA Colquhoun
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > BERLIN (VG) It was not a Russian, but a German Nazi who invented
> > the Lolita character.
> >
> > By OLE KRISTIAN STRØM
> >
> >
> >
> > There is much to indicate this, it seems ? from information dug
> > up by Frankfurter Allgemeine Zeitung.
> > Vladimir Nabokov, the Russian writer in exile, wrote the novel
> > Lolita nearly 50 years ago for which he became famous. But it
> > seems now that there is much to suggest that the Russian was
> > engaged in plagiarism.
> > The newspaper has discovered that the novel, which is about a man
> > who becomes infatuated with a 12-year-old girl, may be based on
> > an unknown, 18-page German short story from 1916.
> > Same plot
> >
> > Both writers call their characters «Lolita», the plot is the same
> > and the cast of characters is largely identical.
> > This means that the Russian has plagiarised or at least been
> > strongly inspired by a short story by Heinz von Lichberg. The
> > main difference between the two works is reputed to be that the
> > German described the erotic obsession more (in)discreetly? than
> > the Russian did. This is not pleasant considering the fact that
> > it was written 40 years earlier and that feelings of public
> > decency at that time were stronger.
> >
> >
> > Von Lichberg was really called von Eschwege and worked for many
> > years as a journalist. Among other things he is said to have
> > covered the Zeppelin's flight over the Atlantic in 1929. As a
> > radio reporter he is said in gripping terms to have described the
> > triumphant nazi progress after Adolf Hitler was elected kansler
> > in 1933. He also worked for the Nazi paper Völkischer Beobachter
> > and afterwards made a career in military intelligence. He was a
> > prisoner of war in Britain before he died in 1959 ? five years
> > before Nabokov's Lolita was published.
> > Filmed twice
> >
> > Vladimir Nabokov was born in St. Petersburg, but fled Russia
> > after the October Revolution. Among other places he lived
> > stateless in Berlin for 15 years from 1922 to 1937 and spoke
> > perfect German. Lolita from 1956 became a great success, so great
> > that the Russian later lived permanently in a hotel in
> > Switzerland. He died in 1977.
> > Lolita has been filmed twice.. Sue Lyon ? then just 13 years old
> > ? had the lead in Stanley Kubrick's film from 1961, while
> > Dominique Swan played Lolita in Adrian Lyne's version from 1997.
> >
> > The State Film Board gave the film an 18 certificate, when the
> > latter film came out in Norway in 1998. Many feared a
> > romanticisation of paedophilia and some even thought that the
> > film should be banned. The film's sex scenes are not explicit,
> > but there is no doubt about what is going on.
>
>
>
> ---------------------------------------
> Stringer-Hye, Suellen
> Vanderbilt University
> Email: suellen.stringer-hye@Vanderbilt.Edu