Vladimir Nabokov

aesthetic bliss & art as norm in Lolita

By Alexey Sklyarenko, 26 April, 2023

In his essay “On a Book Entitled Lolita” (1956) appended to the first American edition of his novel VN mentions aesthetic bliss (afforded by a genuine work of art) and defines it as a sense of being somehow, somewhere, connected with other states of being where art (curiosity, ten­derness, kindness, ecstasy) is the norm:

 

There are gentle souls who would pronounce Lolita meaningless because it does not teach them anything. I am neither a reader nor a writer of didactic fiction, and, despite John Ray's assertion, Lolita has no moral in tow. For me a work of fiction exists only insofar as it affords me what I shall bluntly call aesthetic bliss, that is a sense of being somehow, somewhere, connected with other states of being where art (curiosity, tenderness, kindness, ecstasy) is the norm. There are not many such books. All the rest is either topical trash or what some call the Literature of Ideas, which very often is topical trash coming in huge blocks of plaster that are carefully transmitted from age to age until somebody comes along with a hammer and takes a good crack at Balzac, at Gorki, at Mann.

 

Aesthetic bliss brings to mind "the brink of nameless bliss" mentioned by VN in his poem Restoration (1952):

 

To think that any fool may tear

by chance the web of when and where.

O window in the dark! To think

that every brain is on the brink 

of nameless bliss no brain can bear,

 

unless there be no great surprise --

as when you learn to levitate

and, hardly trying, realise -- 

alone, in a bright room -- that weight

is but your shadow, and you rise.

 

My little daughter wakes in tears:

She fancies that her bed is drawn

into a dimness which appears

to be the deep of all her fears

but which, in point of fact, is dawn.

 

I know a poet who can strip

a William Tell or Golden Pip

in one uninterrupted peel

miraculously to reveal

revolving on his fingertip,

 

a snowball. So I would unrobe,

turn inside out, pry open, probe

all matter, everything you see,

the skyline and its saddest tree,

the whole inexplicable globe,

 

to find the true, the ardent core

as doctors of old pictures do

when, rubbing out a distant door

or sooty curtain, they restore

the jewel of a bluish view.

 

The poem's last line reminds one of the crown jewels vainly looked for by Andronnikov and Niagarin (the two Soviet experts hired by the new Zemblan government) in VN's novel Pale Fire (1962) and of a hazy blue view mentioned by Humbert Humbert (the narrator and main character in Lolita) when he describes his first road trip with Lolita across the USA:

 

Moreover, we inspected: Little Iceberg Lake, somewhere in Colorado, and the snow banks, and the cushionets of tiny alpine flowers, and more snow; down which Lo in red-peaked cap tried to slide, and squealed, and was snowballed by some youngsters, and retaliated in kind comme on dit.  Skeletons of burned aspens, patches of spired blue flowers. The various items of a scenic drive. Hundreds of scenic drives, thousands of Bear Creeks, Soda Springs, Painted Canyons. Texas, a drought-struck plain. Crystal Chamber in the longest cave in the world, children under 12 free, Lo a young captive. A collection of a local lady’s homemade sculptures, closed on a miserable Monday morning, dust, wind, witherland. Conception Park, in a town on the Mexican border which I dared not cross. There and elsewhere, hundreds of gray hummingbirds in the dusk, probing the throats of dim flowers. Shakespeare, a ghost town in New Mexico, where bad man Russian Bill was colorfully hanged seventy years ago. Fish hatcheries. Cliff dwellings. The mummy of a child (Florentine Bea’s Indian contemporary). Our twentieth Hell’s Canyon. Our fiftieth Gateway to something or other vide that tour book, the cover of which had been lost by that time. A tick in my groin. Always the same three old men, in hats and suspenders, idling away the summer afternoon under the trees near the public fountain. A hazy blue view beyond railings on a mountain pass, and the backs of a family enjoying it (with Lo, in a hot, happy, wild, intense, hopeful, hopeless whisper - "Look, the McCrystals, please, let’s talk to them, please" - let’s talk to them, reader! - "please! I’ll do anything you want, oh, please…”). Indian ceremonial dances, strictly commercial. ART: American Refrigerator Transit Company. Obvious Arizona, pueblo dwellings, aboriginal pictographs, a dinosaur track in a desert canyon, printed there thirty million years ago, when I was a child. A lanky, six-foot, pale boy with an active Adam’s apple, ogling Lo and her orange-brown bare midriff, which I kissed five minutes later, Jack. Winter in the desert, spring in the foothills, almonds in bloom. Reno, a dreary town in Nevada, with a nightlife said to be “cosmopolitan and mature.” A winery in California, with a church built in the shape of a wine barrel. Death Valley. Scotty’s Castle. Works of Art collected by one Rogers over a period of years. The ugly villas of handsome actresses. R. L. Stevenson’s footprint on an extinct volcano. Mission Dolores: good title for book. Surf-carved sandstone festoons. A man having a lavish epileptic fit on the ground in Russian Gulch State Park. Blue, blue Crater Lake. A fish hatchery in Idaho and the State Penitentiary. Somber Yellowstone Park and its colored hot springs, baby geysers, rainbows of bubbling mudsymbols of my passion. A herd of antelopes in a wildlife refuge. Our hundredth cavern, adults one dollar, Lolita fifty cents. A chateau built by a French marquess in N. D. The Corn Palace in S. D.; and the huge heads of presidents carved in towering granite. The Bearded Woman read our jingle and now she is no longer single. A zoo in Indiana where a large troop of monkeys lived on concrete replica of Christopher Columbus’ flagship. Billions of dead, or halfdead, fish-smelling May flies in every window of every eating place all along a dreary sandy shore. Fat gulls on big stones as seen from the ferry City of Cheboygan, whose brown woolly smoke arched and dipped over the green shadow it cast on the aquamarine lake. A motel whose ventilator pipe passed under the city sewer. Lincoln’s home, largely spurious, with parlor books and period furniture that most visitors reverently accepted as personal belongings. (2.2)

 

Hundreds of scenic drives make one think of a "scenic drive" mentioned by Kinbote (in Pale Fire, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) when he describes the King's escape from Zembla:

 

Line 149: one foot upon a mountain

The Bera Range, a two-hundred-mile-long chain of rugged mountains, not quite reaching the northern end of the Zemblan peninsula (cut off basally by an impassable canal from the mainland of madness), divides it into two parts, the flourishing eastern region of Onhava and other townships, such as Aros and Grindelwod, and the much narrower western strip with its quaint fishing hamlets and pleasant beach resorts. The two coasts are connected by two asphalted highways; the older one shirks difficulties by running first along the eastern slopes northward to Odevalla, Yeslove and Embla, and only then turning west at the northmost point of the peninsula; the newer one, an elaborate, twisting, marvelously graded road, traverses the range westward from just north of Onhava to Bregberg, and is termed in tourist booklets a "scenic drive." Several trails cross the mountains at various points and lead to passes none of which exceeds an altitude of five thousand feet; a few peaks rise some two thousand feet higher and retain their snow in midsummer; and from one of them, the highest and hardest, Mt. Glitterntin, one can distinguish on clear days, far out to the east, beyond the Gulf of Surprise, a dim iridescence which some say is Russia.

After escaping from the theater, our friends planned to follow the old highway for twenty miles northward, and then turn left on an unfrequented dirt road that would have brought them eventually to the main hideout of the Karlists, a baronial castle in a fir wood on the eastern slope of the Bera Range. But the vigilant stutterer had finally exploded in spasmodic speech; telephones had frantically worked; and the fugitives had hardly covered a dozen miles, when a confused blaze in the darkness before them, at the intersection of the old and new highways, revealed a roadblock that at least had the merit of canceling both routes at one stroke.

Odon spun the car around and at the first opportunity swerved westward into the mountains. The narrow and bumpy lane that engulfed them passed by a woodshed, arrived at a torrent, crossed it with a great clacking of boards, and presently degenerated into a stump-cluttered cutting. They were at the edge of Mandevil Forest. Thunder was rumbling in the terrible brown sky.

For a few seconds both men stood looking upward. The night and the trees concealed the acclivity. From this point a good climber might reach Bregberg Pass by dawn - if he managed to hit a regular trail after pushing through the black wall of the forest. It was decided to part, Charlie proceeding toward the remote treasure in the sea cave, and Odon remaining behind as a decoy. He would, he said, lead them a merry chase, assume sensational disguises, and get into touch with the rest of the gang. His mother was an American, from New Wye in New England. She is said to have been the first woman in the world to shoot wolves, and, I believe, other animals, from an airplane.

 

According to Kinbote, the diguised king's arrival in America almost coincided with Shade's heart attack. In Canto Three of his poem Shade describes his heart attack and mentions Hurricane Lolita that swept from Florida to Maine:

 

It was a year of Tempests: Hurricane
Lolita swept from Florida to Maine.
Mars glowed. Shahs married. Gloomy Russians spied.
Lang made your portrait. And one night I died. (ll. 679-82)

 

According to Shade, he understands existence, or at least a minute part of his existence, only through his art:

 

Gently the day has passed in a sustained

Low hum of harmony. The brain is drained

And a brown ament, and the noun I meant

To use but did not, dry on the cement.

Maybe my sensual love for the consonne

D'appui, Echo's fey child, is based upon

A feeling of fantastically planned,

Richly rhymed life. I feel I understand

Existence, or at least a minute part

Of my existence, only through my art,

In terms of combinational delight;

And if my private universe scans right,

So does the verse of galaxies divine

Which I suspect is an iambic line.

I'm reasonably sure that we survive

And that my darling somewhere is alive,

As I am reasonably sure that I

Shall wake at six tomorrow, on July

The twenty-second, nineteen fifty-nine,

And that the day will probably be fine;

So this alarm clock let me set myself,

Yawn, and put back Shade's "Poems" on their shelf. (ll. 963-984)

 

Shade's private universe brings to mind Thoreau's words "the universe is wider than our views of it." In his essay Henry David Thoreau: His Character and Opinions (1880) R. L. Stevenson quotes Thoreau's words "I am enjoying existence as much as ever:"

 

The world's heroes have room for all positive qualities, even those which are disreputable, in the capacious theatre of their dispositions. Such can live many lives; while a Thoreau can live but one, and that only with perpetual foresight. He was no ascetic, rather an Epicurean of the nobler sort; and he had this one great merit, that he succeeded so far as to be happy.

"I love my fate to the core and rind," he wrote once; and even while he lay dying, here is what he dictated (for it seems he was already too feeble to control the pen):

 

"You ask particularly after my health. I SUPPOSE that I have not many months to live, but of course know nothing about it. I may say that I am enjoying existence as much as ever, and regret nothing."
 

It is not given to all to bear so clear a testimony to the sweetness of their fate, nor to any without courage and wisdom; for this world in itself is but a painful and uneasy place of residence, and lasting happiness, at least to the self-conscious, comes only from within.

 

In his novel Pnin (1957) VN says that harm is the norm:

 

Some people - and I am one of them - hate happy ends. We feel cheated. Harm is the norm. Doom should not jam. The avalanche stopping in its tracks a few feet above the cowering village behaves not only unnaturally but unethically. Had I been reading about this mild old man, instead of writing about him, I would have preferred him to discover, upon his arrival to Cremona, that his lecture was not this Friday but the next. Actually, however, he not only arrived safely but was in time for dinner - a fruit cocktail, to begin with, mint jelly with the anonymous meat course, chocolate syrup with the vanilla ice cream. (Chapter One, 3)

 

A character in Pnin, Victor Wind (Liza Bogolepov's son) imagines that his father is a king who refuses to abdicate and prefers to go into exile:

 

The King, his father, wearing a very white sports shirt open at the throat and a very black blazer, sat at a spacious desk whose highly polished surface twinned his upper half in reverse, making of him a kind of court card. Ancestral portraits darkened the walls of the vast panelled room. Otherwise, it was not unlike the headmaster's study at St Bart's School, on the Atlantic seaboard, some three thousand miles west of the imagined Palace. A copious spring shower kept lashing at the french windows, beyond which young greenery, all eyes, shivered and streamed. Nothing but this sheet of rain seemed to separate and protect the Palace from the revolution that for several days had been rocking the city.... Actually, Victor's father was a cranky refugee doctor, whom the lad had never much liked and had not seen now for almost two years.

The King, his more plausible father, had decided not to abdicate. No newspapers were coming out. The Orient Express was stranded, with all its transient passengers, at a suburban station, on the platform of which, reflected in puddles, picturesque peasants stood and gaped at the curtained windows of the long, mysterious cars. The Palace, and its terraced gardens, and the city below the palatial hill, and the main city square, where decapitations and folk dances had already started, despite the weather--all this was at the heart of a cross whose arms terminated in Trieste, Graz, Budapest, and Zagreb, as designated in Rand McNally's Ready Reference Atlas of the World. And at the heart of that heart sat the King, pale and calm, and on the whole closely resembling his son as that under-former imagined he would look at forty himself. Pale and calm, a cup of coffee in his hand, his back to the emerald-and-grey window, the King sat listening to a masked messenger, a corpulent old nobleman in a wet cloak, who had managed to make his way through the rebellion and the rain from the besieged Council Hall to the isolated Palace.

'Abdication! One-third of the alphabet!' coldly quipped the King, with the trace of an accent. 'The answer is no. I prefer the unknown quantity of exile.'

Saying this, the King, a widower, glanced at the desk photograph of a beautiful dead woman, at those great blue eyes, that carmine mouth (it was a coloured photo, not fit for a king, but no matter). The lilacs, in sudden premature bloom, wildly beat, like shut-out maskers, at the dripping panes. The old messenger bowed and walked backward through the wilderness of the study, wondering secretly whether it would not be wiser for him to leave history alone and make a dash for Vienna where he had some property.... Of course, Victor's mother was not really dead; she had left his everyday father, Dr Eric Wind (now in South America), and was about to be married in Buffalo to a man named Church.

Victor indulged night after night in these mild fancies, trying to induce sleep in his cold cubicle which was exposed to every noise in the restless dorm. Generally he did not reach that crucial flight episode when the King alone--solus rex (as chess problem makers term royal solitude)--paced a beach on the Bohemian Sea, at Tempest Point, where Percival Blake, a cheerful American adventurer, had promised to meet him with a powerful motor-boat. Indeed, the very act of postponing that thrilling and soothing episode, the very protraction of its lure, coming as it did on top of the repetitive fancy, formed the main mechanism of its soporific effect.

An Italian film made in Berlin for American consumption, with a wild-eyed youngster in rumpled shorts, pursued through slums and ruins and a brothel or two by a multiple agent; a version of The Scarlet Pimpernel, recently staged at St Martha's, the nearest girls' school; an anonymous Kafkaesque story in a ci-devant avant-garde magazine read aloud in class by Mr Pennant, a melancholy Englishman with a past; and, not least, the residue of various family allusions of long standing to the flight of Russian intellectuals from Lenin's régime thirty-five years ago--these were the obvious sources of Victor's fantasies; they may have been, at one time, intensely affecting; by now they had become frankly utilitarian, as a simple and pleasant drug. (Chapter Four, 1)

 

According to Kinbote, Charles the Beloved and the actor Odon left Zembla in a powerful motor-boat. In his Commentary Kinbote mentions Prof. Pnin, the Head of the bloated Russian Department at Wordsmith University:

 

Speaking of the Head of the bloated Russian Department, Prof. Pnin, a regular martinet in regard to his underlings (happily, Prof. Botkin, who taught in another department, was not subordinated to that grotesque "perfectionist"): "How odd that Russian intellectuals should lack all sense of humor when they have such marvelous humorists as Gogol, Dostoevski, Chekhov, Zoshchenko, and those joint authors of genius Ilf and Petrov." (note to Line 172)

 

The poet Shade, his commentator Kinbote and his murderer Gradus seem to represent three different aspects of Botkin's personality. An American scholar of Russian descent, Professor Vsevolod Botkin went mad and became Shade, Kinbote and Gradus after the tragic death of his daughter Nadezhda (Hazel Shade’s "real" name). Nadezhda means "hope." There is a hope that, when Kinbote completes his work on Shade’s poem and commits suicide (on Oct. 19, 1959, the anniversary of Pushkin’s Lyceum), Botkin, like Count Vorontsov (a target of Pushkin’s epigrams, “half-milord, half-merchant, etc.”), will be full again.

 

Shade’s poem consists of 999 lines and is almost finished when the author is killed by Gradus. Kinbote believes that, to be completed, Shade’s poem needs but one line (Line 1000, identical to Line 1: “I was the shadow of the waxwing slain”). But it seems that, like some sonnets, Shade’s poem also needs a coda (Line 1001: “By its own double in the windowpane”). Dvoynik (“The Double”) is a short novel (1846) by Dostoevski.

 

During their second trip across the USA Humbert Humbert and Lolita have breakfast in the township of Soda:

 

We had breakfast in the township of Soda, pop. 1001.
“Judging by the terminal figure,” I remarked, “Fatface is already here.”
“Your humor,” said Lo, “is sidesplitting, deah fahther.” (2.18)

 

A little earlier Lolita draws Humbert Humbert’s attention to the three nines changing into the next thousand in the odometer:

 

“If he’s really a cop,” she said shrilly but not illogically, “the worst thing we could do, would be to show him we are scared. Ignore him, Dad.”
“Did he ask where we were going?”
“Oh, he knows that” (mocking me).
“Anyway,” I said, giving up, “I have seen his face now. He is not pretty. He looks exactly like a relative of mine called Trapp.”
“Perhaps he is Trapp. If I were you - Oh, look, all the nines are changing into the next thousand. When I was a little kid,” she continued unexpectedly, “I used to think they’d stop and go back to nines, if only my mother agreed to put the car in reverse.”
It was the first time, I think, she spoke spontaneously of her pre-Humbertian childhood; perhaps, the theatre had taught her that trick; and silently we traveled on, unpursued. (ibid.)