NABOKV-L post 0022642, Sat, 24 Mar 2012 22:57:29 +0000

new book: Brian Boyd, Why Lyrics Last
> Dear all,
> While this is not specifically on Nabokov, Nabokov was of course steeped in Shakespeare, and translated two of his sonnets in 1927.

> I have a new book out (not yet officially published, but available through Amazon etc and in many North American bookstores), a complement to my On the Origin of Stories, that looks at not narrative and specifically fiction but at verse and specifically lyric, at verse without narrative, and this time takes as its in-depth example the most successful and the most problematic of lyric collections, Shakespeare's Sonnets. Readers of my essay on the poem "Pale Fire" in the Ginkgo edition of the poem and in my Stalking Nabokov will notice that I redeploy but expand on the discussion of Sonnet 30 there. Nabokov, I think, might have have been tickled to see how Nabokovian I make Shakespeare sound, although I do not put it in those terms (and see it only now, writing to you Nabokv-Listers): averse to raw autobiography, and predisposed to complicating pattern on pattern and to hiding things for good readers to find.
> Why Lyrics Last: Evolution, Cognition and Shakespeare's Sonnets (Harvard University Press).
> The first blurb on the attached flier comes from Mac Jackson, hailed in the most important new edition of the sonnets in 200 years, John Kerrigan's, as "the insufficiently sung hero of Sonnets scholarship"--and this before most of the more recent empirical work of his that allowed me a springboard.

> Buy! Enjoy!
> Brian Boyd

Search archive with Google:

Contact the Editors:,
Visit Zembla:
View Nabokv-L policies:
Visit "Nabokov Online Journal:"

Manage subscription options: