Vladimir Nabokov

Annotations by Alexey Sklyarenko

Description

Please read Alexey Sklyarenko's annotations on Pale FireAda and other Nabokov works here.

By Alexey Sklyarenko , 13 March, 2020

According to John Shade (the poet in VN’s novel Pale Fire, 1962), his daughter called her mother "a didactic katydid:"

 

                         She twisted words: pot, top

Spider, redips. And "powder" was "red wop."

She called you a didactic katydid.

By Alexey Sklyarenko , 8 March, 2020

Describing Daniel Veen’s triple trip round the globe, Van Veen (the narrator and main character in VN’s novel Ada or Ardor: a Family Chronicle, 1969) mentions Dan’s smelly but nice cicerone:

 

By Alexey Sklyarenko , 5 March, 2020

According to Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad Commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla), the King saw Disa for the first time at a masked ball in his uncle’s palace:

 

By Alexey Sklyarenko , 4 March, 2020

In his Commentary to Shade's poem Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade's mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) quotes the beginning of a sonnet that Conmal (the king’s uncle, Zemblan translator of Shakespeare) composed directly in English:

 

By Alexey Sklyarenko , 2 March, 2020

In his Commentary Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade's mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) mentions his great-great-gradmother, Queen Yaruga, and her lover Hodinski (also known as Hodyna), the author of a celebrated pastiche: