Vladimir Nabokov

Annotations by Alexey Sklyarenko

Description

Please read Alexey Sklyarenko's annotations on Pale FireAda and other Nabokov works here.

By Alexey Sklyarenko , 1 March, 2019

In his Index entry on Botkin, V. Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) renders the obsolete word botelyi (fat, stout, obese, corpulent) as “big-bellied.” This epithet brings to mind tolstopuzyi (pot-bellied), a word used by Pushkin in the first line of his poem Rumyanyi kritik moy, nasmeshnik tolstopuzyi(“My

By Alexey Sklyarenko , 24 February, 2019

At the end of his Commentary Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) says that he may turn up yet, on another campus, as an old, happy, healthy heterosexual Russian, a writer in exile, sans fame, sans future, sans audience, sans anything but his art:

 

"And you, what will you be doing with yourself, poor King, poor Kinbote?" a gentle young voice may inquire.

By Alexey Sklyarenko , 20 February, 2019

In Canto Three of his poem John Shade (the poet in VN’s novel Pale Fire, 1962) calls 1958 “a year of Tempests” and mentions Mars:

 

It was a year of Tempests: Hurricane
Lolita swept from Florida to Maine.
Mars glowed. Shahs married. Gloomy Russians spied.
Lang made your portrait. And one night I died.
(ll. 679-82)