At the end of his poem John Shade (the poet in VN’s novel Pale Fire, 1962) says that he is reasonably sure that he will wake at six tomorrow, on July twenty-second, nineteen fifty-nine, and mentions his alarm clock:
I'm reasonably sure that we survive
And that my darling somewhere is alive,
As I am reasonably sure that I
Shall wake at six tomorrow, on July
The twenty-second, nineteen fifty-nine,
And that the day will probably be fine;
So this alarm clock let me set myself,
Yawn, and put back Shade's "Poems" on their shelf. (ll. 977-984)
Alarm Clocks is a sonnet by Joyce Kilmer (1886-1918):
When Dawn strides out to wake a dewy farm
Across green fields and yellow hills of hay
The little twittering birds laugh in his way
And poise triumphant on his shining arm.
He bears a sword of flame but not to harm
The wakened life that feels his quickening sway
And barnyard voices shrilling "It is day!"
Take by his grace a new and alien charm.
But in the city, like a wounded thing
That limps to cover from the angry chase,
He steals down streets where sickly arc-lights sing,
And wanly mock his young and shameful face;
And tiny gongs with cruel fervor ring
In many a high and dreary sleeping place.
Kilmer's most famous poem is Trees (1913):
I think that I shall never see
A poem lovely as a tree.
A tree whose hungry mouth is prest
Against the earth’s sweet flowing breast;
A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;
A tree that may in Summer wear
A nest of robins in her hair;
Upon whose bosom snow has lain;
Who intimately lives with rain.
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.
Describing his first road trip with Lolita across the USA, Humbert Humbert (the narrator and main character in VN's novel Lolita, 1955) mentions the author of "Trees" and says that he is not a Kilmerite:
We inspected the world’s largest stalagmite in a cave where three southeastern states have a family reunion; admission by age; adults one dollar, pubescents sixty cents. A granite obelisk commemorating the Battle of Blue Licks, with old bones and Indian pottery in the museum nearby, Lo a dime, very reasonable. The present log cabin boldly simulating the past log cabin where Lincoln was born. A boulder, with a plaque, in memory of the author of “Trees” (by now we are in Poplar Cove, N. C., reached by what my kind, tolerant, usually so restrained tour book angrily calls “a very narrow road, poorly maintained,” to which, though no Kilmerite, I subscribe). From a hired motor-boat operated by an elderly, but still repulsively handsome White Russian, a baron they said (Lo’s palms were damp, the little fool), who had known in California good old Maximovich and Valeria, we could distinguish the inaccessible “millionaires’ colony” on an island, somewhere off the Georgia coast. We inspected further: a collection of European hotel picture post cards in a museum devoted to hobbies at a Mississippi resort, where with a hot wave of pride I discovered a colored photo of my father’s Mirana, its striped awnings, its flag flying above the retouched palm trees. “So what?” said Lo, squinting at the bronzed owner of an expensive car who had followed us into the Hobby House. Relics of the cotton era. A forest in Arkansas and, on her brown shoulder, a raised purple-pink swelling (the work of some gnat) which I eased of its beautiful transparent poison between my long thumbnails and then sucked till I was gorged on her spicy blood. Bourbon Street (in a town named New Orleans) whose sidewalks, said the tour book, “may [I liked the “may”] feature entertainment by pickaninnies who will [I liked the “will” even better] tap-dance for pennies” (what fun), while “its numerous small and intimate night clubs are thronged with visitors” (naughty). Collections of frontier lore. Ante-bellum homes with iron-trellis balconies and hand-worked stairs, the kind down which movie ladies with sun-kissed shoulders run in rich Technicolor, holding up the fronts of their flounced skirts with both little hands in that special way, and the devoted Negress shaking her head on the upper landing. The Menninger Foundation, a psychiatric clinic, just for the heck of it. A patch of beautifully eroded clay; and yucca blossoms, so pure, so waxy, but lousy with creeping white flies. Independence, Missouri, the starting point of the Old Oregon Trail; and Abiliene, Kansas, the home of the Wild Bill Something Rodeo. Distant mountains. Near mountains. More mountains; bluish beauties never attainable, or ever turning into inhabited hill after hill; south-eastern ranges, altitudinal failures as alps go; heart and sky-piercing snow-veined gray colossi of stone, relentless peaks appearing from nowhere at a turn of the highway; timbered enormities, with a system of neatly overlapping dark firs, interrupted in places by pale puffs of aspen; pink and lilac formations, Pharaonic, phallic, “too prehistoric for words” (blasé Lo); buttes of black lava; early spring mountains with young-elephant lanugo along their spines; end-of-the-summer mountains, all hunched up, their heavy Egyptian limbs folded under folds of tawny moth-eaten plush; oatmeal hills, flecked with green round oaks; a last rufous mountain with a rich rug of lucerne at its foot. (2.2)
"The present log cabin boldly simulating the past log cabin where Lincoln was born" brings to mind the desolate log cabin in Cedarn, Utana, where Kinbote (Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) writes his Commentary, Index and Foreword to Shade's poem:
These lines are represented in the drafts by a variant reading
39 ........... and home would haste my thieves
40The sun with stolen ice, the moon with leaves
One cannot help recalling a passage in Timon of Athens (Act IV, Scene 3) where the misanthrope talks to the three marauders. Having no library in the desolate log cabin where I live like Timon in his cave, I am compelled for the purpose of quick citation to retranslate this passage into English prose from a Zemblan poetical version of Timon which, I hope, sufficiently approximates the text, or is at least faithful to its spirit:
The sun is a thief: she lures the sea and robs it.
The moon is a thief: he steals his silvery light from the sun.
The sea is a thief: it dissolves the moon.
For a prudent appraisal of Conmal's translations of Shakespeare's works, see note to line 962. (note to Lines 39-40)
Line 603: Listen to distant cocks crow
One will recall the admirable image in a recent poem by Edsel Ford:
And often when the cock crew, shaking fire
Out of the morning and the misty mow
A mow (in Zemblan muwan) is the field next to a barn.
Lines 609-614: Nor can one help, etc.
This passage is different in the draft:
609 Nor can one help the exile caught by death
In a chance inn exposed to the hot breath
Of this America, this humid night:
Through slatted blinds the stripes of colored light
Grope for his bed - magicians from the past
With philtered gems - and life is ebbing fast.
This describes rather well the "chance inn," a log cabin, with a tiled bathroom, where I am trying to coordinate these notes. At first I was greatly bothered by the blare of diabolical radio music from what I thought was some kind of amusement park across the road - it turned out to be camping tourists - and I was thinking of moving to another place, when they forestalled me. Now it is quieter, except for an irritating wind rattling through the withered aspens, and Cedarn is again a ghost town, and there are no summer fools or spies to stare at me, and my little blue-jeaned fisherman no longer stands on his stone in the stream, and perhaps it is better so.
"A recent poem by Edsel Ford" is his sonnet The Image of Desire (1961):
We never knew when next the fox might strike,
But many a dark night lying in the loft
Straining our ears to catch the swift, the soft,
The cunning coming of him or his like,
We held a fortress as men hold a wake:
Silent and grim, bound to a solemn task
Which wasn't interrupted even to ask
The time; our boyhood honor was at stake.
And often when the cock crew, shaking fire
Out of the morning and the misty mow,
We stayed on, staring, hard put to leave off--
Lest in the wood the image of desire
Spring up behind us yapping, although now
We know we've kept this vigil long enough.
Kinbote calls Cedarn "a ghost town." Describing his first road trip with Lolita across the USA, Humbert mentions Shakespeare, a ghost town in New Mexico:
Moreover, we inspected: Little Iceberg Lake, somewhere in Colorado, and the snow banks, and the cushionets of tiny alpine flowers, and more snow; down which Lo in red-peaked cap tried to slide, and squealed, and was snowballed by some youngsters, and retaliated in kind comme on dit. Skeletons of burned aspens, patches of spired blue flowers. The various items of a scenic drive. Hundreds of scenic drives, thousands of Bear Creeks, Soda Springs, Painted Canyons. Texas, a drought-struck plain. Crystal Chamber in the longest cave in the world, children under 12 free, Lo a young captive. A collection of a local lady’s homemade sculptures, closed on a miserable Monday morning, dust, wind, witherland. Conception Park, in a town on the Mexican border which I dared not cross. There and elsewhere, hundreds of gray hummingbirds in the dusk, probing the throats of dim flowers. Shakespeare, a ghost town in New Mexico, where bad man Russian Bill was colorfully hanged seventy years ago. Fish hatcheries. Cliff dwellings. The mummy of a child (Florentine Bea’s Indian contemporary). Our twentieth Hell’s Canyon. Our fiftieth Gateway to something or other vide that tour book, the cover of which had been lost by that time. A tick in my groin. Always the same three old men, in hats and suspenders, idling away the summer afternoon under the trees near the public fountain. A hazy blue view beyond railings on a mountain pass, and the backs of a family enjoying it (with Lo, in a hot, happy, wild, intense, hopeful, hopeless whisper – “Look, the McCrystals, please, let’s talk to them, please” – let’s talk to them, reader!”please! I’ll do anything you want, oh, please…”). Indian ceremonial dances, strictly commercial. ART: American Refrigerator Transit Company. Obvious Arizona, pueblo dwellings, aboriginal pictographs, a dinosaur track in a desert canyon, printed there thirty million years ago, when I was a child. A lanky, six-foot, pale boy with an active Adam’s apple, ogling Lo and her orange-brown bare midriff, which I kissed five minutes later, Jack. Winter in the desert, spring in the foothills, almonds in bloom. Reno, a dreary town in Nevada, with a nightlife said to be “cosmopolitan and mature.” A winery in California, with a church built in the shape of a wine barrel. Death Valley. Scotty’s Castle. Works of Art collected by one Rogers over a period of years. The ugly villas of handsome actresses. R. L. Stevenson’s footprint on an extinct volcano. Mission Dolores: good title for book. Surf-carved sandstone festoons. A man having a lavish epileptic fit on the ground in Russian Gulch State Park. Blue, blue Crater Lake. A fish hatchery in Idaho and the State Penitentiary. Somber Yellowstone Park and its colored hot springs, baby geysers, rainbows of bubbling mud - symbols of my passion. A herd of antelopes in a wildlife refuge. Our hundredth cavern, adults one dollar, Lolita fifty cents. A chateau built by a French marquess in N. D. The Corn Palace in S. D.; and the huge heads of presidents carved in towering granite. The Bearded Woman read our jingle and now she is no longer single. A zoo in Indiana where a large troop of monkeys lived on concrete replica of Christopher Columbus’ flagship. Billions of dead, or halfdead, fish-smelling May flies in every window of every eating place all along a dreary sandy shore. Fat gulls on big stones as seen from the ferry City of Cheboygan, whose brown woolly smoke arched and dipped over the green shadow it cast on the aquamarine lake. A motel whose ventilator pipe passed under the city sewer. Lincoln’s home, largely spurious, with parlor books and period furniture that most visitors reverently accepted as personal belongings. (2.2)
Shade is sure that he will wake at six tomorrow, on July the twenty-second, nineteen fifty-nine. In Robert Browning's poem The Pied Piper of Hamelin the children were stolen away by the Piper on the twenty-second of July, 1376:
But when they saw 'twas a lost endeavor,
And Piper and dancers were gone forever,
They made a decree that lawyers never
Should think their records dated duly
If, after the day of the month and year,
These words did not as well appear:
"And so long after what happened here
On the twenty-second of July,
Thirteen hundred and seventy-six;"
And the better in memory to fix
The place of the children's last retreat,
They called it the Pied Piper's Street,
Where any one playing on pipe or tabor
Was sure for the future to lose his labor. (XIV)
In Browning's poem the Piper mentions Tartary:
"Yet," said he, "poor piper as I am,
In Tartary I freed the Cham,
Last June, from his huge swarm of gnats;
I eased in Asia the Nizam
Of a monstrous brood of vampyre-bats:
And as for what your brain bewilders--
If I can rid your town of rats
Will you give me a thousand guilders?"
"One? Fifty thousand!" was the exclamation
Of the astonished Mayor and Corporation. (VI)
On September 8, 1380, the Tartars led by Khan Mamay were defeated by the Russians led by Prince Dmitri of Moscow in the battle of Kulikovo. Na pole Kulikovom ("In the Field of Kulikovo," 1908) is a cycle of five poems by Alexander Blok. According to G. Ivanov, to his question "does a sonnet need a coda" Blok replied that he did not know what a coda is. In her poem Coda (1928) Dorothy Parker says that she is thinking of throwing the battle:
There's little in taking or giving,
There's little in water or wine;
This living, this living, this living
Was never a project of mine.
Oh, hard is the struggle, and sparse is
The gain of the one at the top,
For art is a form of catharsis,
And love is a permanent flop,
And work is the province of cattle,
And rest's for a clam in a shell,
So I'm thinking of throwing the battle-
Would you kindly direct me to hell?
Shade's poem is almost finished when the author is killed by Gradus. Kinbote believes that, to be completed, Shade’s poem needs but one line (Line 1000, identical to Line 1: “I was the shadow of the waxwing slain”). But it seems that, like some sonnets, Shade's poem also needs a coda (Line 1001: “By its own double in the windowpane”). Dvoynik ("The Double") is a short novel (1846) by Dostoevski and a poem (1909) by Blok.
According to Kinbote, Shade listed Dostoevski among Russian humorists:
Speaking of the Head of the bloated Russian Department, Prof. Pnin, a regular martinet in regard to his underlings (happily, Prof. Botkin, who taught in another department, was not subordinated to that grotesque "perfectionist"): "How odd that Russian intellectuals should lack all sense of humor when they have such marvelous humorists as Gogol, Dostoevski, Chekhov, Zoshchenko, and those joint authors of genius Ilf and Petrov." (note to Line 172)
Young Chekhov published his humorous short stories in Budil'nik ("The Alarm Clock"), a literary magazine that appeared in 1871-1917.