Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0023214, Tue, 7 Aug 2012 21:30:38 +0300

Subject
Muni and Ayhenvald
Date
Body
As he speaks of Aleksandr Beklemishev, Muni's alternative personality, Hodasevich mentions Ayhenvald (the only magazine editor who accepted Beklemishev's poems, while other editors returned the manuscripts of the unknown poet without reading them):

Александр Беклемишев был человек, отказавшийся от всего, что было связано с памятью о Муни, и в этом отказе обретающий возможность жить дальше. Чтобы уплотнить реальность своего существования, Беклемишев писал стихи и рассказы; под строгой тайной посылал их в журналы. Но редакторы, только что печатавшие Муни, неведомому Беклемишеву возвращали рукописи не читая. Только Ю.И. Айхенвальд, редактировавший тогда литературный отдел "Русской мысли", взял несколько стихотворений незнакомого автора.

Btw., Muni's pen name (which practically became his real one, for everybody called him that) hints at Buddha (Sakyamuni); and Eichenwald (the critic's name in German spelling) means "oakwood." Aihenvald was a translator of Schopenhauer, the philosopher who considered Buddhism the highest of religions and whose favorite reading was The Upanishads.

Alexey Sklyarenko

Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
Visit "Nabokov Online Journal:" http://www.nabokovonline.com

Manage subscription options: http://listserv.ucsb.edu/







Attachment