Vladimir Nabokov

Annotations by Alexey Sklyarenko

Description

Please read Alexey Sklyarenko's annotations on Pale FireAda and other Nabokov works here.

By Alexey Sklyarenko, 3 February, 2024

VN's novel Lolita (1955) begins and ends with its title character's name:

 

Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.

She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ten in one sock. She was Lola in slacks. She was Dolly at school. She was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always Lolita. 

By Alexey Sklyarenko, 1 February, 2024

As a boy of ten, Van Veen (the narrator and main character in VN’s novel Ada, 1969) puzzled out the exaggerated but, on the whole, complimentary allusions to his father’s volitations and loves in another life in Lermontov’s diamond-faceted tetrameters:

 

By Alexey Sklyarenko, 29 January, 2024

In Canto One of his poem John Shade (the poet in VN's novel Pale Fire, 1962) speaks of his dead parents and mentions a preterist (one who collects cold nests):

 

I was an infant when my parents died.
They both were ornithologists. I've tried
So often to evoke them that today
I have a thousand parents. Sadly they
Dissolve in their own virtues and recede,
But certain words, chance words I hear or read,
Such as "bad heart" always to him refer,
And "cancer of the pancreas" to her.

A preterist: one who collects cold nests. (ll. 71-79)

By Alexey Sklyarenko, 26 January, 2024

Describing his rented house, Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) mentions a damask paperknife (described as "one ancient dagger brought by Mrs. Goldsworth's father from the Orient"):

 

By Alexey Sklyarenko, 26 January, 2024

Describing his and Ada's favorite house, the château recently built in Ex, in the Swiss Alps, Van Veen (the narrator and main character in VN’s novel Ada, 1969) mentions the famous glittering air, le cristal d’Ex: