Vladimir Nabokov

Annotations by Alexey Sklyarenko

Description

Please read Alexey Sklyarenko's annotations on Pale FireAda and other Nabokov works here.

By Alexey Sklyarenko , 22 April, 2023

In his Foreword to Shade's poem Kinbote (in VN's novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) quotes Shade's words “crystal to crystal:”

 

By Alexey Sklyarenko , 22 April, 2023

Describing the beginning of Demon's affair with Marina, Van Veen (the narrator and main character in VN’s novel Ada, 1969) mentions Baron d'O. (or Baron O., a character in the stage perfomance in which Marina played the heroine) who strolled out of a side alley, all spurs and green tails:

 

Marina’s affair with Demon Veen started on his, her, and Daniel Veen’s birthday, January 5, 1868, when she was twenty-four and both Veens thirty.

By Alexey Sklyarenko , 20 April, 2023

In his Commentary to Shade’s poem Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) mentions a canceled entry in his diary, "promnad vespert mid J. S.":

 

By Alexey Sklyarenko , 19 April, 2023

In VN's novel Ada (1969) Van's and Ada's parents and their half-sister Lucette are destroyed by three different elements:

 

Numbers and rows and series — the nightmare and malediction harrowing pure thought and pure time — seemed bent on mechanizing his mind. Three elements, fire, water, and air, destroyed, in that sequence, Marina, Lucette, and Demon. Terra waited. (3.1)

 

By Alexey Sklyarenko , 18 April, 2023

According to Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade's mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla), Jakob Gradus (Shade’s murderer) also appears in police records as Ravus, Ravenstone, and d'Argus:

 

By Alexey Sklyarenko , 17 April, 2023

At the patio party in "Ardis the Second" G. A. Vronsky’s joke about a telegraph pole causes Marina (in VN's novel Ada, 1969, Van’s, Ada’s and Lucette’s mother who had a secret fondness for salty jokes) to collapse in Ada-like ripples of rolling laughter (pokativshis’ so smehu vrode Adï):

 

And now hairy Pedro hoisted himself onto the brink and began to flirt with the miserable girl (his banal attentions were, really, the least of her troubles).

By Alexey Sklyarenko , 17 April, 2023

In his Commentary to Shade’s poem Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) quotes Arnor’s poem about a miragarl (mirage girl), for whose "careful jewels" a dream king in the sandy wastes of time would give tri stana verbalala (three hundred camels) ut tri phantana (and three fountains):