Vladimir Nabokov

Annotations by Alexey Sklyarenko

Description

Please read Alexey Sklyarenko's annotations on Pale FireAda and other Nabokov works here.

By Alexey Sklyarenko , 29 September, 2023

On the bridge across the Kur (in VN's novel Bend Sinister, 1947, the river that flows in Padukgrad and Omigod) one of the soldiers says that his cousin, the gardener, lives in Bervok and Krug mentions Bervok's grand apples:

 

Another soldier came up idly juggling with a flashlight and again Krug had a glimpse of a pale-faced little man standing apart and smiling.

'I want some fun too,' the third soldier said.

'Well, well,' said Krug. 'Fancy seeing you here. How is your cousin, the gardener?'

By Alexey Sklyarenko , 28 September, 2023

On the bridge across the Kur (in VN's novel Bend Sinister, 1947, the river that flows in Padukgrad) one of the illiterate soldiers calls the grocer "ved'min syn [son of a witch]:"

 

Another soldier came up idly juggling with a flashlight and again Krug had a glimpse of a pale-faced little man standing apart and smiling.

'I want some fun too,' the third soldier said.

'Well, well,' said Krug. 'Fancy seeing you here. How is your cousin, the gardener?'

By Alexey Sklyarenko , 27 September, 2023

The characters in VN's novel Bend Sinister (1947) include Krug's friend Ember (a Shakespeare specialist). Three months of the year, September, November and December, end in ember. In Krylov's fable Lzhets ("The Liar," 1811) the Liar uses the phrase kruglyi bozhiy god (the whole God's year):

 

Из дальних странствий возвратясь,
Какой-то дворянин (а может быть, и князь),

By Alexey Sklyarenko , 26 September, 2023

The name of the dictator of Padukgrad in VN's novel Bend Sinister (1947), Paduk seems to hint at glitay abozh pauk (the spider), in Chekhov's story Chelovek v futlyare ("The Man in a Case," 1898) a nickname that Kovalenko gave Belikov: