Vladimir Nabokov

Annotations by Alexey Sklyarenko

Description

Please read Alexey Sklyarenko's annotations on Pale FireAda and other Nabokov works here.

By Alexey Sklyarenko , 27 October, 2019

In VN’s novel Priglashenie na kazn’ (“Invitation to a Beheading,” 1935) the jailer Rodion uses the phrase styd i sram (shame on you):

 

Часы пробили семь, и вскоре явился Родион с обедом.

- Он, наверное, еще не приехал? - спросил Цинциннат.

Родион было ушел, но на пороге обернулся:

By Alexey Sklyarenko , 24 October, 2019

In VN’s novel Priglashenie na kazn’ (“Invitation to a Beheading,” 1935) Cecilia C. (Cincinnatus's very young mother) brings her son konfetki (candies):

 

- Вот - я вам принесла (вытянула, вытягивая и подкладку, фунтик из кармана пальто). Вот. Конфеток. Сосите на здоровьице.