Vladimir Nabokov

Annotations by Alexey Sklyarenko

Description

Please read Alexey Sklyarenko's annotations on Pale FireAda and other Nabokov works here.

By Alexey Sklyarenko , 21 May, 2024

Describing Izumrudov's visit to Gradus (Shade's murderer) in Nice, Kinbote (in VN's novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) mentions the Umruds (an Eskimo tribe) and their umyaks (hide-lined boats):

 

By Alexey Sklyarenko , 20 May, 2024

In Canto One of his poem John Shade (the poet in VN's novel Pale Fire, 1962) speaks of his childhood and mentions the svelte stilettos of a frozen stillicide:

 

All colors made me happy: even gray.

My eyes were such that literally they

Took photographs. Whenever I'd permit,

Or, with a silent shiver, order it,

Whatever in my field of vision dwelt -

An indoor scene, hickory leaves, the svelte

Stilettos of a frozen stillicide -

Was printed on my eyelids' nether side

Where it would tarry for an hour or two,

By Alexey Sklyarenko , 14 May, 2024

In a conversation at the Faculty Club Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) tells Professor Pardon that he is confusing him with some refugee from Nova Zembla:

 

Professor Pardon now spoke to me: "I was under the impression that you were born in Russia, and that your name was a kind of anagram of Botkin or Botkine?"

By Alexey Sklyarenko , 13 May, 2024

In a conversation at the Faculty Club John Shade (the poet in VN’s novel Pale Fire, 1962) says that one of the four people whom he is said to resemble is the slapdash disheveled hag who ladles out the mash in the Levin Hall cafeteria - to which Professor Pardon remarks that she looks like Judge Goldsworth (Kinbote's landlord who is on sabbatical in England), especially when he is real mad at the whole world after a good dinner:

 

By Alexey Sklyarenko , 12 May, 2024

On the night before his pistol duel with Captain Tapper, of Wild Violet Lodge, Van Veen (the narrator and main character in VN’s novel Ada, 1969) dreams of Bouteillan (the French butler at Ardis) who explains to Van that the ‘dor’ in the name of an adored river (Ladore) equals the corruption of hydro in ‘dorophone:’